Showing posts with label sweet pie. Show all posts
Showing posts with label sweet pie. Show all posts

Wednesday, 12 November 2014

Tart sa kokosom i šumskim voćem / Coconut And Forest Fruit Tart

Kod mene sve naopako. Sada kad mu vreme nije, imam strašnu želju za šumskim voćem. Iz te želje je i nastao ovaj tart...

Tart sa kokosom i šumskim voćem
Please scroll down for English

Potrebno za testo:

  • 120gr brašna
  • 30gr šećera u prahu
  • 30gr kokosa
  • 100gr hladnog maslaca
  • 1 žumance
  • prstohvat soli
za fil sa kokosom:
  • 1 žumance
  • 250ml mleka
  • 30gr šećera
  • 2 kašike gustina
  • 50gr kokosa
  • vanila, so
za fil sa voćem:
  • 250gr voća
  • 100gr šećera
  • sok i kora od pola limuna
  • 2 kašike gustina
Priprema:
Prvo prepržite sav kokos da porumeni (u tiganju bez ulja). Ohladite ga.
Za testo, pomešati brašno, šećer u prahu, kokos i so, pa dodajte kockice hladnog maslaca i prstima napravite mrvice. Dodajte i žumance i umesite testo. Testo odmah razvucite u pleh.*
Stavite u zamrzivač na 30'.
Zagrejte rernu na 180C. Na ohlađeno testo stavite papir za pečenje, pa ga napunite pasuljem ili pirinčem.*
Pecite testo oko 20', pa izvadite pasulj ili pirinač i dopecite testo još oko 15' da lepo porumeni. Ohladite ga.
Za fil sa kokosom, umutite žumance sa malo mleka i gustinom. Ostatak mleka pomešajte sa šećerom i stavite da proključa. Kad mleko proključa dodajte žumance i na laganoj vatri kuvajte par minuta da se lepo zgusne. Sklonite sa vatre i dodajte kokos, vanilu i prstohvat soli. Na površinu fila stavite streč foliju i ohladite ga . Ohlađen fil razmažite po testu.
Za fil sa voćem, stavite voće sa šećerom i korom limuna na vatru i kuvajte nekoliko minuta da voće malo omekša. Posebno pomešajte limunov sok sa gustinom i malo vode i dodajte u voće. Kuvajte još malo da se zgusne. Sklonite sa vatre i ohladite, pa ga premažite preko fila od kokosa. Ohladite tart nakratko.

*Ja sam koristila pravougaoni pleh dimenzija 25x10 i jedan mali okrugli prečnika 12cm.
* Nedavno sam dobila pitanje za šta posle koristim taj pasulj ili pirinač koji upotrebim pri pečenju ovakvog testa. Koristim ga ponovo. Imam jednu teglu punu pasulja, koji godinama koristim u ovakve svrhe. Jedino ga pre vraćanja u teglu ohladim.

Coconut And Forest Fruit Tart

Ingredients for the pastry:
  • 120gr flour
  • 30gr powdered sugar
  • 30gr coconut
  • 100gr cold butter
  • 1 egg yolk
  • a pinch of salt
for the coconut filling:
  • 1 egg yolk
  • 250ml milk
  • 30gr sugar
  • 2 tbsp cornstarch
  • 50gr coconut
  • vanilla, salt
for the fruit filling:
  • 250gr mix of forest fruits
  • 100gr sugar
  • juice and zest of one lemon
  • 2 tbsp cornstarch
Direction:
First toast the coconut in a frying pan until lightly golden brown. Cool.
In a mixing bowl, mix the flour, sugar, coconut and salt. Rub the diced butter into the flour until mixture resembles breadcrumbs. Add the egg yolk and knead the dough. Line the baking pan with the pastry and freeze for 30'. Preheat the oven to 180C. Line a pastry case with parchment paper and fill with dry beans or rice. Bake the pastry for 20', remove the paper and beans and bake for additional 15' until nicely golden brown.Let the pastry cool completely.
For the coconut filling, whisk the egg yolk with some of the milk and cornstarch. Combine the rest of the milk with sugar and bring to a boil. Add the egg yolk mixture and continue to cook for a couple of minutes until the pastry cream thickens. Remove from the heat and add the coconut, vanilla and a pinch of salt. Press the cling foil right on the surface and let cool. Spread the chilled pastry cream in the bottom of the shell.
For the fruit filling, combine the fruits with the sugar and lemon zest and cook over the medium high heat until the fruits soften a little. Whisk the lemon juice and cornstarch with a little water and add to the fruit mixture. Cook for a couple of minutes to thickens. Remove from the heat and cool completely. Spread over the coconut filling. 



Monday, 23 September 2013

Pita sa karamelizovanim kruškama / Caramelized Pear Pie

Ja stvarno jako volim da spremam ovakve pitice i pite. Probala sam puno recepata za testo, ali ovaj recept Ine Garten je definitivno najbolji. Za ovu pitu vam treba polovina testa, ali ja uvek volim da napravim i duplu meru i ostatak zamrznem. 

Pita sa karamelizovanim kruškama
Please scroll down for English

Potrebno za testo:

  • 170gr hladnog maslaca
  • 70gr hladnog margarina
  • 360gr brašna
  • 1 kašičica soli
  • 1 kašika šećera
  • 6-8 kašika ledene vode
za kruške:
  • 4 zrele, ali tvrde kruške
  • 1 kašika maslaca
  • 100gr žutog šećera
  • 2 kašike vode
  • 1/2 kašičice cimeta
  • prstohvat soli
za fil:
  • 3 kašike šećera
  • 2 kašike gustina
  • 180ml mleka
  • 2 jaja
  • vanila
  • prstohvat soli
Priprema:
Za testo, ubacite u multipraktik brašno,so i šećer i pulsirajte par puta. Dodajte kockice maslaca i margarina i pulsirajte dok ne budu veličine graška. Ubacite vodu,kašiku po kašiku i pulsirajte dok se ne napravi grudva testa. Dobijeno testo uvijte u streč foliju i ohladite pola sata. 
Zagrejte rernu na 200C. Polovinu ohlađenog testa razvaljajte na pobrašnjenoj površini i oblažite kalup za pite prečnika 23cm. Izbockajte viljuškom, stavite papir za pečenje i napunite pasuljem ili pirinčem. Pecite 7', izvadite pasulje i pecite još 5'. Smanjite rernu na 180C.
Kruške oljuštite, prepolovite i očistite od semenki. U šerpi istopite maslac, dodajte šećer, vodu, cimet i so i kuvajte par minuta dok se šećer ne istopi. Ubacite kruške (prvo okrugli deo) i kuvajte na srednjoj vatri oko 5'. Okrenite ih i kuvajte još 5' ili dok ne omekšaju. Na polupečeno testo poređajte oceđene kruške i prelijte filom. Pecite oko 30-35' da se fil stegne.
Za fil, umutite sve sastojke.
U tečnost gde su se kuvale kruške dodajte 2 kašike mleka i kuvajte oko 1' da se karamalizuje. Ovim karamelom prelijte pitu.

Caramelized Pear Pie

Ingredients for the pastry:
  • 170gr butter
  • 70gr margarine
  • 360gr flour
  • 1 tsp salt
  • 1 tbsp sugar
  • 6-8 tbsp ice water
for the pears:
  • 4 ripe, but firm pears
  • 1 tbsp butter
  • 100gr yellow sugar
  • 2 tbsp water
  • 1/2 tsp cinnamon
  • a pinch of salt
for the filling:
  • 3 tbsp sugar
  • 2 tbsp cornstarch
  • 180ml milk
  • 2 eggs
  • vanilla
  • a pinch of salt
Directions:
For the pastry, put flour, salt and sugar in a food processor and pulse it a few times. Add diced butter and margarine and pulse until the butter is a size of peas. Add the water and pulse it until the dough begins to form a ball. Wrap in plastic foil and chill for 30'.
Preheat the oven to 200C . Half of the dough roll on the floured surface and line a 23cm pie dish. Prick with the fork, line with parchment paper and fill with dry beans or rice. Bake for 7', take out  beans and paper and bake for 5 more minutes. Take it out from the oven. Lower the oven temperature to 180C.
Peel pears, halve lenghtwise and remove stems and seeds. Melt 1 tbsp of butter in a large skillet. Stir in sugar, water, cinnamon and salt and cook for a few minutes until the sugar is melted. Add the pears, round side down and cook for 5' over the medium heat. Turn the pears over and cook 5 more minutes or until tender.Transfer the strained pears to half-baked pie crust and pour the filling over. Bake for 30-35' or until the filling is set.
For the filling, whisk all the ingredients.
Add 2 tbsp of milk to the liquid where the pears were cooked. Cook for 1' or until it caramelized. Pour the caramel sauce over the pie.



Tuesday, 27 August 2013

Tart sa limunom i malinama

Naišla sam na pijaci na prelepe slatke maline i jedva sam čekala da ih ukombinujem sa limun kremom. Fantazija...

Tart sa limunom i malinama
Please scroll down for English

Potrebno za testo:

  • 60gr hladnog maslaca
  • 125gr brašna
  • 50gr šećera
  • 1 jaje
za fil:
  • 5 žumanaca
  • 3 jaja
  • 125gr maslaca sečenog na kockice
  • 150gr šećera
  • sok od 4 limuna
  • oko 300gr malina
Priprema:
Pomešati brašno i komadiće maslaca pa prstima napraviti mrvice. Dodati šećer i jaje i brzo umesiti testo. Uviti u foliju i ohladiti 1 sat. Zagrejati rernu na 180C. Na pobrašnjenoj površini razvući testo i prebaciti ga u pleh prečnika 22cm. Na testo staviti papir za pečenje i ispuniti ga pirinčem ili pasuljem. ( Ja imam jednu teglu sa pasuljem koju koristim samo za te svrhe.) Peći testo oko 15', izvaditi pasulj i papir i dopeći testo da blago porumeni. Ohladiti ga.
Za fil, na pari mutiti sve sastojke oko 10' da se sve stegne. Ako imate termometar temperatura treba da bude 65C. (Nedavno sam investirala u ne tako skup termometar i svima toplo preporučujem da nabave jedan). Sipati fil na testo i ohladiti barem 3 sata. Na ohlađen fil poređati maline i posuti šećerom u prahu.

Lemon And Raspberry Tart

Ingredients:
  • 60gr cold butter
  • 125gr flour
  • 50gr sugar
  • 1 egg
for the filling:
  • 5 egg yolks
  • 3 eggs
  • 125gr butter, diced
  • 150gr sugar
  • juice from 4 lemons
  • about 300gr raspberries
Directions:
Rub the chopped butter into the flour until it resembles breadcrumbs. Add the sugar and egg and quickly knead the dough. Wrap in the foil and chill for 1 hour. Preheat the oven to 180C. On a floured surface roll out the dough and line a 22cm tart pan. Line with parchment paper and fill with baking beans. Bake for 12', remove the paper and beans and bake until slightly golden and cooked. Cool.
For the filling, mix all the ingredients and cook over the water bath for about 10' until it thickens or until it reaches 65C. Pour into the pastry case. Chill for at least 3 hours. Topped with raspberries and dust with powdered sugar.

Sunday, 23 June 2013

Tart sa nektarinama i malinama / Nectarine And Raspberry Tart

Konačno i ja da postavim neki recept za igru Ajme koliko nas je! Čekala sam da se pojavi neko šumsko voće na pijacama i čim sam ugledala maline nisam propustila priliku. Ovomesečni domaćini igre su Ana-Marija i Mislav, a tema je šumsko voće.

Tart sa nektarinama i malinama
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 250gr brašna
  • 150gr hladnog maslaca
  • 1 kašika šećera u prahu
  • 1 jaje
  • 6 kašika mleka
  • prstohvat soli
  • 2 kašike šećera
  • nektarine, maline
  • šećer u prahu  za posipanje
Priprema:
Pomešati brašno,šećer u prahu i so, pa dodati maslac sečen na kockice i prstima napraviti mrvice. Dodati jaje umućeno sa mlekom i zamesiti testo. Uviti ga u foliju i ohladiti u frižideru 1 sat.
Nektarine iseći na tanke kriškice.
Ohlađeno testo razvući u pravougaonik. Po njemu u 2 ili 3 reda poređati nektarine. Ostaviti 2-3cm praznog testa po ivicama. Po nektarinama pobacati maline i sve posuti sa dve kašike šećera. Prebaciti ivice testa preko voća. Ohladiti tart oko 10-tak minuta. Peći u zagrejanoj rerni na 180C oko 40' da porumeni. Posuti šećerom u prahu.

Nectarine And Raspberry Tart

Ingredients:
  • 250gr brašna
  • 150gr cold butter
  • 1 tbsp powdered sugar
  • 1 egg
  • 6 tbsp milk
  • a pinch of salt
  • 2 tbsp sugar
  • nectarines, raspberries
  • powdered sugar for dusting
Directions:
Mix the flour, powdered sugar and salt. Rub in the cubed butter until it resembles breadcrumbs. Add the egg whisk with the milk and knead the dough. Wrap in a cling foil and chill for 1 hour.
Cut the nectarines into thinly slices.
Roll the chilled dough into rectangle. Arrange the nectarine slices in two or three rows slightly overlapping each other. Leave 2-3 cm clean borders. On the nectarines put the raspberries and sprinkle with 2 tbsp of sugar. Transfer the edges over the fruits. Chill the tart for 10'. Bake in the preheated oven to 180C for 40'. Dust with powdered sugar. 

Wednesday, 6 February 2013

Čoko pita / Choco Pie

Kad vam treba nešto brzo, a slatko...

Čoko pita
Please scroll down for English

Potrebno za koru:
  • 200gr mlevenog čoko keksa
  • 2 kašike ulja
  • 2 kašike mleka
za fil:
  • 130gr šećera
  • 40gr gustina
  • 600ml mleka
  • 2 jaja
  • 120gr crne čokolade
i još:
  • umućena slatka pavlaka
Priprema:
Zagrejte rernu na 180C.Podmažite pleh za pite prečnika 23-24cm ili 5 manjih plehova.
Pomešajte keks,ulje i mleko,pa dobijenu masu utisnite u pleh. Pecite 12' i ohladite.
Za fil,pomešajte šećer i gustin, a posebno umutite mleko i jaja.Pomešajte ove dve smese i kuvajte na srednjoj vatri da se zgusne.Sklonite sa vatre,dodajte čokoladu i promešati da se čokolada otopi.Površinu prekrijte prijanjajućom folijom da se ne napravi korica.Ohlađen fil sipajte na koru i ukrasite pavlakom i rendanom čokoladom.

Choco Pie

Ingredients for the pastry:
  • 200gr ground choco biscuits
  • 2 tbsp oil
  • 2 tbsp milk
for the filling:
  • 130gr sugar
  • 40gr cornstarch
  • 600ml milk
  • 2 eggs
  • 120gr dark chocolate
and:
  • whipped heavy cream
Directions:
Preheat the oven to 180C.Grease a 23-24cm tart pan or 5 smaller pans.
Mix the biscuits crumbs,oil and milk,then press this mixture into the pan.Bake for 12' and cool.
For the filling,mix the sugar and cornstarch and in a separate bowl mix the milk and the eggs.Mix this two mixtures and cook over the medium heat until it thickens.Remove from the heat and add the chocolate.Stir until the chocolate is melted. Cover the surface with the stretch foil to prevent skin from forming. Spoon the cool filling over the crust and  decorate with whipped cream and chocolate shavings.





Thursday, 31 January 2013

Limun pita u čaši / Lemon Pie In a Glass

Ljubitelj sam svih američkih pita.Osim sa jabukom,volim puno i sa limunom i beze kremom.Ovoga puta pita je u čaši i samim tim priprema je mnogo lakša i brža,a ništa manje ukusna.Štaviše...


Limun pita u čaši
Please scroll down for English

Potrebno:


za mrvice:
  • 100gr hladnog maslaca
  • 100gr brašna
  • 100gr mlevenog badema
  • 100gr šećera
za limun kremu:

  • sok od 3 limuna
  • rendana kora od 1 limuna
  • 200gr šećera
  • 200gr maslaca
  • 6 jaja

za beze krem:
  • 150gr šećera
  • 50ml vode
  • 2 belanca
Priprema:
Zagrejte rernu na 180C.Veliki pleh obložite papirom za pečenje.
Pomešajte brašno,bademe i šećer,pa dodajte maslac isečen na kockice i prstima napravite mrvice.Rasporedite masu u tankom sloju na pleh i pecite da porumeni.Ohladite.
Za krem,u šerpu stavite sok i koru od limuna,polovinu šećera i maslac i stavite da provri.Posebno umutite jaja sa ostatkom šećera,pa polako dodavati u masu na šporetu neprestano mešajući.Na srednjoj vatri kuvati da se zgusne.Ohladiti.
Za beze krem,u šerpu stavite šećer i vodu i pustite da proključa i da se sirup malo zgusne.Posebno umutite belanca sa prstohvatom soli u čvrst sneg,pa u tankom mlazu dodajte šećerni sirup neprestano muteći.Kad ste sipali sav sirup nastavite da mutite još nekoliko minuta da se beze prohladi.
Ređati u čašu beze krem,limun krem i obilno posuti mrvicama.Ohladiti.

Lemon Pie In A Glass

Ingredients:
for the crumbs:
  • 100gr cold butter
  • 100gr flour
  • 100gr ground almonds
  • 100gr sugar
for the lemon cream:
  • juice from 3 lemons
  • grated zest from 1 lemon
  • 200gr sugar
  • 200gr butter
  • 6 eggs
for the meringue:
  • 150gr sugar
  • 50ml water
  • 2 egg whites
Directions:
Preheat the oven to 180C.Line a big baking tray with parchment paper.
Mix the flour,almond and sugar,then add the chopped butter and using your fingertips make crumbs.Transfer to the pan in a single layer and bake until golden brown.Cool.
For the lemon cream,in a saucepan mix the juice,zest,half a sugar and butter and bring to a boil.In a bowl,mix the eggs with the rest of the sugar.Slowly add the egg mixture to the pan constantly stirring and cook until it thickens.Cool.
For the meringue,in a saucepan combine the sugar and water and bring to a boil.Cook for a couple a minutes.In a separate bowl,whip the egg whites with a pinch of salt until stiff picks forms.Slowly add the sugar syrup into the egg whites.Continue to mix until the meringue cool slightly.
Arrange in a glass the meringue,lemon cream and sprinkle generously with the crumbles.




Tuesday, 8 January 2013

Citrus pita / Citrus Pie

Na početku ovog posta želim svima da poželim srećan Božić.Mir Božiji,Hristos se rodi!
Praznici su evo na izmaku.Nadam se da ste svi uživali sa svojima voljenima,da ste se lepo proveli i da niste nabacili mnogo kilograma :) 
A za prvi ovogodišnji slatki recept,predlažem vam slatkiš koji će vas oduvati s nogu.Nikad nisam probala nešto slično i moram vam priznati da sam i ja a i svi koji su probali bili oduševljeni.Pita je malo pipava za pravljenje samo u onom delu gde treba očistiti i iseckati voće.Posle je sve jednostavno.Probajte,nećete zažaliti,obećavam...

Citrus pita
Please scroll down for English

Potrebno:
  • 4 kore za pitu
  • 500gr raznog citrusa (limun,pomorandže,mandarine)
  • 400ml vode
  • 200gr šećera
  • 2-3 kašike suvih brusnica
  • vanila
  • 3 kašike meda
  • malo otopljenog maslaca
  • šaka oraha
  • po želji listići badema
  • žumance
Priprema:
Voće očistiti od kore i bele membrane,pa izmeriti da imate oko 500gr.Stavite ga u šerpu sa vodom i šećerom i kuvajte na srednjoj vatri da se zgusne (oko 1 sat).Povremeno promešajte.Sklonite sa vatre,dodajte brusnice,med,orahe i vanilu.Promešajte i ostavite da se prohladi.
Zagrejte rernu na 200C.Manji okrugli pleh premažite ili obložite papirom za pečenje.
Ređajte kore jednu na drugu između premazane maslacem.Na zadnju koru stavite u sredinu fil i skupite krajeve ka sredini.Žumance umutite sa kašikom tople vode i premažite koru.Po želji,na fil stavite malo listića badema.Pecite pitu oko 20-25' da porumeni.Služiti i toplo i hladno,najbolje uz sladoled od vanile.

Citrus Pie

Potrebno:
  • 4 sheets of phyllo pastry
  • 500gr citrus fruit (lemon,orange,tangerine)
  • 400ml water
  • 200gr sugar
  • 2-3 tbsp dried cranberries
  • vanilla
  • 3 tbsp honey
  • melted butter
  • a handful of walnuts
  • almond flakes by taste
  • an egg yolk
Directions:
Remove any skin and white membrane from the fruit and measure to get about 500gr.Put in a pot with water and sugar and cook over medium heat to thickens (about 1 hour).Stir from time to time.Remove from the heat,add the cranberries ,walnuts,honey and vanilla.Stir and cool.
Preheat the oven to 200C.
Stack 4 sheets of phyllo pastry brushed with melted butter between.On the last sheet spread the filling and gather the edges to the center.Whisk the egg yolks with one tablespoon of warm water and brush the pastry.If you wish,sprinkle the filling with some almond flakes.Bake the pie for 20-25' until golden brown.Serve both warm and cold,best with the vanilla ice-cream.



Tuesday, 23 October 2012

Bakewell Tart

Bakewell tart je tradicionalna engleska pita još iz 1860. godine.Ime je dobio po gradu Bakewell-u,gde je naravno,nastao sasvim slučajno.Glavna kuvarica nemajući vremena da napravi tart,naredila je svojoj pomoćnici da ga spremi.Ova nemajući iskustva,umesto da pomeša džem od jagoda i fil,namazala je džem na testo.Naravno,tart je odmah postao hit,a ako ga probate videćete i zašto.U gradu Bakewell-u još uvek postoji pekara-poslastičara koja pravi originalan Bakewell Tart.Ja sam iskombinovala nekoliko recepata i dobila ovo...

Bakewell Tart
Please scroll down for English

Sastojci za testo:
  • 200gr brašna
  • 75gr maslaca
  • 40gr šećera
  • 1 žumance
  • 3 kašike mleka
  • rendana kora od 1 limuna
za fil:
  • 4-5 kašika džema od jagode
  • 130gr maslaca
  • 130gr žutog šećera
  • 3 jaja
  • 150gr pirinčanog brašna*
  • 4 kašike mlevenog badema
  • nekoliko kašika listića badema
Priprema:
Od brašna i hladnog maslaca napraviti mrvice,pa dodati ostale sastojke i zamesiti testo.Uviti ga u foliju i ostaviti u frižideru na 30'.
Ohlađeno testo razvući u podmazan pleh prečnika 23-24cm i izbockati ga viljuškom.Na njega namazati džem od jagoda.
Za fil,umutiti maslac i šećer,dodati jaja,brašno i bademe.Sipati fil na džem i posuti listićima badema.
Peći u zagrejanoj rerni na 190C 40' da porumeni.Posuti šećerom u prahu.

*Pirinčano brašno možete zameniti i mlevenim bademima

Bakewell Tart

Ingredients for the pastry:
  • 200gr flour
  • 75gr butter
  • 40gr sugar
  • 1 egg yolk
  • 2 tbsp milk
  • grated zest from 1 lemon
for the filling:
  • 4-5 tbsp strawberry jam
  • 130gr butter
  • 130gr brown sugar
  • 3 eggs
  • 150gr rice flour*
  • 4 tbsp ground almonds
  • a few tbs of flaked almonds
Directions:
Rub the butter into the flour until the mixture resembles fine breadcrumbs.Mix the sugar,egg yolk,milk and lemon zest.Knead the pastry,wrap in the foil and chill for 30'.
Roll the pastry to the greased 23-24cm tart pan.Prick it all over with a fork and spread with the jam.
For the filling,cream the butter and sugar until fluffy.Add the eggs,flour and almonds.Pour the filling over the jam and sprinkle with the flaked almonds.
Bake in the preheated oven to 190C for 40' until golden brown.Dust with powdered sugar.

*Rice flour can be substitute with the ground almonds






Monday, 15 October 2012

Rudolfova pita od oraha / Rudolf's Walnut Pie

Dugo već imam želju da probam ovu englesku pitu i kad sam je videla kod Rudolfa,nisam više oklevala.Znate svi Rudolfa,meni je jako simpatičan i volim da gledam njegove emisije.Doduše toliko ih ima,ne mogu sve da ih pratim.Ovo je prvi njegov recept koji sam probala i odličan je.Recept je precizan i tačan,a krajnji rezultat divan.Ko voli karamel i orahe neće zažaliti...

Rudolfova pita od oraha
Please scroll down for English

Potrebno za testo:
  • 75gr maslaca
  • 75gr šećera
  • 190gr brašna
  • 1 jaje
za fil:
  • 125gr šećera
  • 125gr slatke pavlake (nezaslađene)
  • 1 kašika meda
  • 200gr oraha
Priprema:
Umutiti maslac i šećer.Dodati jaje i brašno,pa zamesiti testo.Uviti ga u foliju i staviti u frižider na 30'.
Za fil,karamelizovati šećer,a posebno zagrejati pavlaku do pred ključanja.U karamelizovan šećer,dodati pavlaku i med i sve istopiti.Dodati grubo seckane orahe i sve promešati.Ostaviti da se prohladi.
Zagrejati rernu na 220C.Podmazati pleh prečnika 20cm.
Testo podeliti na dva dela.Jedan deo razvući i prebaciti u pleh.Po njemu razmazati fil,pa prekriti drugim delom razvučenog testa.Ivice spojiti viljuškom i testo izbockati.Peći oko 20' da porumeni.Izvaditi ih rerne i odmah posuti šećerom.

Rudolf's Walnut Pie

Ingredients:
  • 75gr butter
  • 75gr sugar
  • 190gr flour
  • 1 egg
for the filling:
  • 125gr sugar
  • 125gr heavy cream
  • 1 tbsp honey
  • 200gr walnuts
Directions:
Mix the sugar and butter,then add a egg and flour and knead the dough.Wrap it in a plastic foil and chill for 30'.
For the filling,melt the sugar until it caramelize.In a separate pan heat the cream until comes to boil.In the melted sugar add the cream and honey and cook until the caramel has dissolved.Add the roughly chopped walnuts and stir.Cool slightly.
Preheat the oven to 220C. Grease a 20cm tart pan.
Divide the dough into 2 parts.Roll the first part into the pan,spread the filling,then cover with another rolled part of dough.Seal the edges and prick the pie with the fork.Bake for 20' until golden brown.Take it out from the oven and sprinkle with sugar.



Wednesday, 11 January 2012

Čoko-limun tart/Choco-Lemon Tart

Za ljubitelje kiselo-slatkih kombinacija,danas vam nudim jednu brzu poslasticu.Kod nas je nestala brzinom svetlosti...

Čoko-limun tart
Please scroll down for English

Potrebno za testo:
  • 175gr brašna
  • 2 kašičice kakaa
  • 50gr šećera u prahu
  • 120gr maslaca ili margarina
  • 1 kašika vode
  • prstohvat soli
za fil:
  • 250gr šećera
  • 6 jaja
  • 150ml sveže ceđenog limunovog soka
  • 200ml slatke pavlake (zaslađene)
  • rendana kora 2 limuna
Priprema:
Prosejati brašno,kakao,šećer i so.U manju šerpu staviti maslac i vodu i zagrevati da se maslac otopi.Otopljen maslac dodati u brašno i zamesiti testo.Podmazati pleh prečnika 23-25cm.Testo utisnuti u pleh.Ivice testa trebaju biti visoke oko 10cm.Ohladiti testo oko 30'.
Zagrejati rernu na 190C.Za fil,penasto umutiti jaja i šećer,pa dodati limunov sok i koricu.Na kraju dodati i pavlaku.Sjediniti sve i sipati u pleh.Peći oko 25'.Ohladiti,izvaditi iz pleha i posuti čokoladom u prahu.

Choco-Lemon Tart

Ingredients for pastry:
  • 175gr flour
  • 2 tsp cocoa powder
  • 50gr powdered sugar
  • 120gr butter or margarine
  • 1 tbsp water
  • a pinch of salt
for filling:
  • 250gr sugar
  • 6 eggs
  • 150ml freshly squeezed lemon juice
  • 200ml heavy whipping cream
  • grated rind of 2 lemons
Directions:
Sift the flour,cocoa,sugar and salt.In a small saucepan,put butter and water and heat until the butter is melted.Add butter to sifted flour and knead until you get a smooth dough.Grease a 23-25cm pan.Press the dough evenly over the base and the side of the prepared tin.Sides should be 10cm high.Chill the pastry for 30'.
Preheat the oven to 190C.For the filling,whisk the sugar and eggs until the sugar is dissolved.Add lemon juice and rind. Finally,add the cream.Mix all together and pour the filling into the pastry case.Bake for 25'.Cool and dust with powdered chocolate.

Monday, 12 December 2011

Otvoreni tart sa jabukama/Apple Galette

Iako vidim da kod većine počinje praznično pečenje kolačića,meni je nekako još rano.Mene ludilo hvata zadnjih par dana,kada ih pečem noć i dan.Tako da vam danas ipak nudim jedan voćni tart.Recept sam dosta izmenila,u odnosu na original je ostao samo premaz kojim se sve premazuje.Videćete već...

Otvoreni tart sa jabukama
Please scroll down for English


Potrebno za testo:
  • 100gr kisele pavlake
  • 1 žumance
  • 250gr brašna
  • 110gr hladnog maslaca
  • 100gr šećera
  • prstohvat soli
za premaz:
  • 300ml soka od jabuke (bez šećera)
  • sok od pola limuna
  • 50gr šećera
  • 1 kašika žutog šećera
  • 1/4 kašičice cimeta
i još
  • 2 velike kisele jabuke (Granny Smith)
Priprema:
Od zadatih sastojaka umesiti testo i ostaviti u frižideru 2 sata.Na pobrašnjenoj površini razviti testo prečnika 35cm.Prebaciti ga na pleh obložen papirom za pečenje i vratiti u frižider još pola sata.
Za to vreme skuvati premaz.Pomešati sve sastojke i kuvati 5' na jačoj vatri.Držati ga na toplom.
Po ohlađenom testu poređati kriške jabuke (jabuke oljuštiti i iseći vrlo vrlo tanko).Ivice testa prebaciti preko jabuka (ne do kraja) i sve premazati sosom.Peći na 200C da porumeni.Izvaditi iz rerne i opet premazati sosom.Služiti toplo uz sladoled i karamel sos.

Apple Galette
Adapted from Bobby Flay's cookbook

Ingredients for pastry:
  • 100gr sour cream
  • 1 egg yolk
  • 250gr flour
  • 110gr cold butter
  • 100gr sugar
  • a pinch of salt
for glaze:
  • 300ml apple juice (unsweetened)
  • juice of 1/2 lemon
  • 50gr sugar
  • 1 tbsp light brown sugar
  • 1/4 tsp cinnamon
and
  • 2 big Granny Smith apples
Directions:
Mix all ingredients for dough and knead until the dough just comes together.Chill for 2 hours.On a floured surface roll the dough into a 35cm round.Transfer it to a baking pan lined with parchment paper and refrigerate for 30'.
Meanwhile,prepare the glaze.Mix all the ingredients in a small saucepan and cook over high heat for 5'.Keep it warm.
On a chilled dough arrange the apple slices (apples peeled and cut very very thin).Flip edges of a dough on the apples (not all the way) and brush with warm glaze (both,the apples and the dough).Bake in the preheated oven to 200C until golden brown.Take it out of the oven and brush again with the apple glaze.Serve warm with ice cream and caramel sauce.

Wednesday, 7 December 2011

Pita sa suvim šljivama/ Prune Pie

Recept sam našla zapisan na nekom papiriću,ne znam ni odakle mi, ni kada sam ga zapisala.Jako mi se dopala,prava zimska pita.Probajte!

Pita sa suvim šljivama
Please scroll down for English


Potrebno:
  • 9 kora za pitu
za fil:
  • 500gr suvih šljiva
  • 100gr seckanih oraha
  • 1dcl ulja
  • 3-4 kašike šećera
  • vanila ili cimet
i još:
  • 0,5 dcl ulja
  • 3-4 kašike šećera
Priprema:
Ukoliko su vam šljive tvrde,stavite ih u šerpu,nalijte vodom i kuvajte da omekšaju.(Ako su već mekane,ne kuvajte ih.)Dobro ih ocedite i krupno iseckajte.Pomešajte sa orasima,uljem,šećerom i vanilom ili cimetom.Prvu koru premažite uljem,posipajte sa pola kašike šećera (otprilike),pa stavite i drugu koru.I nju premažite i pospite šećerom.Stavite treću koru,na jednom kraju stavite fil i uvijte u rolat.Ponovite i sa ostalim korama da dobijete ukupno 3 rolata.Poređajte pite na pleh obložen papirom za pečenje i isecite na komade.Ubacite pleh u HLADNU rernu i uključite na 200C.Pecite da blago porumeni i pospite šećerom u prahu.
Zašto hladna rerna? To je trik koji me mama naučila i koji koristim za sve slatke pite.Kada pitu ubacite u hladnu rernu,ona se polako zagreva i topi tj. karameliše šećer.Tako vam šećer neće zagoreti.

Prune Pie

Ingredients:
  • 9 sheets of phyllo pastry
for filling:
  • 500gr prunes
  • 100gr chopped walnuts
  • 1dcl oil
  • 3-4 tbsp sugar
  • vanilla or cinnamon
and:
  • 0,5dcl oil
  • 3-4 tbsp sugar
Directions:
If your prunes aren't soft,put them in a pot,cover with water and cook until tender.(If prunes are soft,skip the cooking).Drain well and roughly chopped them.Mix prunes with walnuts,oil,sugar and vanilla or cinnamon.Take one sheet of phyllo pastry,brush with some oil,and sprinkle with half a tablespoon of sugar (approximately).On top of first,put second sheet.Oil it and sprinkle with sugar.On top of second put third sheet.On one edge of it,put filling and roll it..Repeat with the rest of pastry,so you will get 3 rolls.Place them on a baking pan lined with parchment paper and cut into pieces.Put it in a COLD oven and turn it to 200C.Bake until lightly brown.Dust with powdered sugar.
Why in cold oven? That's a trick my mother taught me and I use it for all sweet pies made with phyllo pastry.When you put it in a cold oven,oven gently heats on and that way sugar gently melts ie. it caramelize.That way sugar won't burn.