Showing posts with label mushrooms. Show all posts
Showing posts with label mushrooms. Show all posts

Friday, 16 January 2015

Španska piletina / Spanish-style Chicken

Najviše volim ovakva jela, puna sosa, gde mi treba samo činija salate i dobar komad svežeg hleba. Meso samo gurkam po tanjiru, viljuška mi i ne treba, jer sos zahvatam hlebom, na opšte zgražavanje mojih najmilijih (naročito starije ćerke). Nema mnogo filozofiranja, nepoznatih sastojaka, relativno brzo i lako...

Španska piletina
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 100gr kobasice (najbolje gril)
  • 1 crni luk
  • 2-3 čena belog luka
  • 4 komada pilećih grudi bez kostiju i kože
  • 250gr šampinjona
  • 2 kašičice mlevene paprike
  • 1 kašičica gustina
  • 150ml pileće supe
  • 150gr kisele pavlake
  • šaka zelenih maslina
  • maslinovo ulje, so, biber, peršun
Priprema:
Zagrejati rernu na 200C.
Iseći kobasice na komadiće, pa ih ispržiti u tiganju bez dodatka masnoće. Izvaditi ih na tanjir obložen papirnim ubrusom. U istom tiganju ispržiti crni luk isečen na rebarca. Kada porumeni, dodati sitno seckan beli luk i kratko propržiti. Izvaditi luk iz tiganja i rasporediti ga po dnu vatrostalne posude. Ako je potrebno dodati malo ulja u tiganj, pa ubaciti piletinu i pržiti je da porumeni sa obe strane. Posoliti je i pobiberiti. Isprženu piletinu poređati po luku. Za kraj, u tiganj dodati listiće šampinjona i pržiti ih nekoliko minuta. Ubaciti mlevenu papriku i gustin. Naliti supu i kuvati oko 1 minut. Konačno, dodati i kiselu pavlaku. Kada sos proključa, naliti ga preko piletine, a odozgo pobacati masline i kobasicu. Pokriti folijom i peći oko 20'. Gotovo jelo posuti peršunom.

Spanish-style Chicken

Ingredients:
  • 100gr sausage (grill or chorizo)
  • 1 onion
  • 2-3 cloves of garlic
  • 4 skinless, boneless chicken breasts
  • 250gr button mushrooms
  • 2 tsp parika
  • 1 tsp cornflour
  • 150ml chicken stock
  • 150gr sour cream
  • a handful of green olives
  • olive oil, salt, pepper
Directions:
Preheat the oven to 200C.
Fry the diced sausage over a high heat in a pan with no oil added until crispy. Transfer to a plate lined with paper towels. In a same pan fry the sliced onion until brown. Add the finely chopped garlic and fry briefly. Spread the onion over the bottom of the baking dish. In the same pan, fry the seasoned chicken until golden brown on both sides. Add the oil in the pan, if necessary. Arrange the fried chicken over the onions. Finely, add the sliced mushrooms to the pan and fry for a couple of minutes. Add the paprika and cornflour. Pout in the soup and cook for 1 minute. Finally, add the sour cream and bring to a boil. Pour this over the chicken and sprinkle with olives and sausage. Cover with foil and bake for 20'. Sprinkle with parsley.


Wednesday, 3 December 2014

Krem čorba od pečuraka / Creamy Mushroom Soup

Da, hladno je i treba se zagrejati. Evo ideje i kako...

Čorba od pečuraka
Please scroll down for English

Sastojci:
  •      300gr pečuraka
  •      3-4 čena belog luka
  •      1/2 kašike sveže majčine dušice ili 1/4 suve
  •      2 lista lovora
  •      1 šolja supe*
  •      1 kašika brašna
  •      1/2 šolje slatke pavlake (nezaslađene)
  •      1/2 šolje mleka
  •      1 kašika ulja
  •      1 kašika maslaca
  •      so, biber, muskatni oraščić
Priprema:

Zagrejati ulje i maslac, dodati sitno seckan beli luk, seckane pečurke, majčinu dušicu i lovor. Pržiti da tečnost ispari. Dodati supu. Kad supa proključa, smanjiti vatru i kuvati još 10'. Pomešati jednu kašiku brašna i jednu kašiku vode, dodati u čorbu i kuvati da se zgusne. Posoliti, pobiberiti i dodati prstohvat muskatnog oraščića. Dodati mleko i slatku pavlaku. Kad čorba proključa, isključiti šporet.

*Ako volite ređu supu, dodajte malo više supe ili vode.

Creamy Mushroom Soup

Ingredients:
  • 300gr mushrooms
  • 3-4 cloves of garlic
  • 1/2 tbsp fresh thyme or 1/4 tbsp dried
  • 2 bay leaves
  • 1 cup soup*
  • 1 tbsp flour
  • 1/2 cup cream
  • 1/2 cup milk
  • 1 tbsp oil
  • 1 tbsp butter
  • salt,pepper, ground nutmeg
Directions:
Heat the oil and butter, add the finely chopped garlic, chopped mushrooms, thyme and bay leaves. Cook until the liquid evaporates. Add the soup. Bring to a boil, lower the heat and cook for 10'. Mix the flour and one tablespoon of water, add to the soup and cook until it thickens. Add the salt, pepper and a pinch of ground nutmeg. Add the milk and cream. When the soup starts to boil, turn off the heat.

*If you like your soup a little bit thinner add some more soup or water.



Thursday, 2 October 2014

Recepti sa kupusom / Cabbage Recipes

Kad sam bila mala nikako nisam volela svež kupus. Osim kupus salate ništa drugo nisam jela. E onda kada sam počela da kuvam za dragog i mene, malo po malo, uvodila sam i jela sa kupusom u naš jelovnik. Ali opet broj recepata mi je bio jako ograničen - pita, čorba, podvarak i to je to. Ali pre nekoliko meseci za Kurir su mi trebali baš recepti sa kupusom. Malo više sam istraživala, čitala, isprobavala i oduševila se raznovrsnošću i ukusom nekih jela. Ovde vam prenosim neke od najuspelijih recepata koje sada već i redovno spremam.

Nemačka čorba od kupusa

Sastojci:

  •       1 kg kupusa
  •       50g maslaca
  •       100g slanine
  •       0,5 kašičice kima u zrnu
  •       200ml belog vina
  •       1 litar supe
  •       200ml neutalne pavlake
  •       2 krompira
  •       so, biber
Priprema:
Kupus iseći na trakice.
Istopiti maslac, dodati slaninu, kim i kupus i pržiti da kupus omekša. Naliti supu, vino, pavlaku, seckan krompir na kockice i začiniti po ukusu. Kuvati da krompir omekša. Služiti uz krutone.

Krmenadle sa kupusom

Sastojci:

  •     4 krmenadle
  •     polovina glavice kupusa
  •     100g slanine
  •     1 crni luk
  •     2 kašike brašna
  •     500ml mleka
  •     so,biber,ulje
Priprema:
Posoliti i pobiberiti krmenadle pa ih ispržiti da porumene sa obe strane. Izvaditi ih iz tiganja.
Kupus iseći na pet delova.
U tiganju gde su se pržile krmenadle, ispržiti crni luk sečen na rebarca i seckanu slaninu. Kad luk omekša dodati petine kupusa i pržiti ga da porumeni sa jedne strane, pažljivo ga okrenuti pa ispržiti i sa druge strane. Dodati brašno, propržiti ga par minuta i naliti mleko. Posoliti i pobiberiti. Vratiti meso i ostaviti da ključa par minuta, pa ubaciti u zagrejanu rernu na 200C oko 15'.


Sarme sa pečurkama

Sastojci
  • 10 lista kupusa
  • oko 1/2kg šampinjona
  • 1 crni luk
  • 2 čena belog luka
  • oko 100ml belog vina
  • so, biber, ulje, majčina dušica
za sos
  • 500ml paradajz sosa 
  • 2 čena belog luka
  • oko 100ml belog vina
Priprema
Listove kupusa obariti u slanoj ključaloj vodi oko 5'. Procediti ih i ostaviti da se prohlade.
Ispržiti sitno seckan crni luk. Kad postane staklast dodati sitno seckan beli luk i seckane pečurke. Pržiti na srednjoj vatri oko 5', naliti vinom i kuvati da tečnost ispari. Posoliti, pobiberiti i dodati malo majčine dušice. Ostaviti fil da se prohladi. Da bi vam bilo lakše da smotate sarme, fil usitnite u seckalici ili ga iseckajte nožem. Na svaki list kupusa stavljati po kašiku fila i uviti u sarmu.
Za fil, na malo ulja ispržiti sitno seckan beli luk, dodati paradajz sos, pa kad proključa naliti vino. Kuvati par minuta, pa poređati sarme. Preliti ih sa malo sosa, poklopiti i kuvati na srednjoj vatri oko 10'.


Pita sa kupusom

Sastojci:

  •    350g kupusa (može i više)
  •    15g maslaca
  •    100g sitnog sira
  •    150gr praške šunke
  •    50gr rendanog kačkavalja
  •    pola kašičice kima
  •    2 kašike mleka
  •    6 kora za pitu
  •    biber, ulje
Priprema:
Iseckani kupus ubaciti u ključalu vodu na 5'. Procediti ga, pa propržiti na istopljenom maslacu 3-4', dodati kim i pržiti još 15'. Skloniti sa vatre i dodati sir, kačkavalj, mleko i biber.
Ređati tri kore između poprskane uljem. Na trećoj kori na jedan kraj naređati 2 reda po 3 listića šunke i premazati filom. Urolati i poređati u pleh obložen papirom za pečenje. Peći na 200C da porumeni.

Musaka sa kupusom

Sastojci:

  •   1 crni luk
  •   3 čena belog luka
  •   600g mlevenog mešanog mesa
  •   500ml paradajz sosa (tomatino, tomatelo)
  •   1 šolja pirinča
  •   1 šolja vode
  •   5 lovorova lista
  •   1kg kupusa
  •   so,biber,ulje
Priprema:
Na malo ulja ispržiti sitno seckan luk da omekša, dodati sitno seckan beli luk, propržiti kratko pa ubaciti i mleveno meso. Pržiti dok meso ne promeni boju. Ubaciti pirinač, 300ml paradajz sosa, vodu, lovorov list, so i biber. Ubaciti u rernu i peći oko 15'.


Wednesday, 19 March 2014

Čorba od pasulja i pečuraka / Bean And Mushroom Soup

Današnji post ću posvetiti jednoj kreativnoj mladoj dami, mojoj sugrađanki. Maja je majstor sa farbama, četkama, drvetom... Već smo jednom sarađivale kad mi je napravila ovu predivnu daščicu koja vam se svima dopala. Ovoga puta sam Maju zamolila ako je u mogućnosti da mi napravi patinirane daske za fotografije. Čim je našla odgovarajuće drvo Maja mi je ispunila želju i drvo izgleda bolje nego što sam i zamislila. Najviše volim fotografije hrane na drvetu, a pošto nisam baš neka 'crafty' osoba, prepustila sam joj u potpunosti sve i Maja je majstorski odradila posao. Na ovom linku ćete naći njen blog, a ovde je njena Facebook strana. Pa ako vam nešto treba u vezi drveta, dekupaža, Maja je prava osoba za to.

A sada idemo na recept. Kad god kuvam pasulj, odvojim malo sa strane, stavim u frižider i posle par dana napravim od njega ili salatu ili neki dip, bruskete sa tunjevinom i paradajzom ili ovu čorbicu. Bez mesa je, a ako izbacite belo vino može biti i posna.

Čorba od pasulja i pečuraka
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 1 crni luk
  • 1 šargarepa
  • 400gr šampinjona
  • 2 šolje kuvanog pasulja
  • 1 konzerva (400gr) paradajz pelata
  • pola šolje belog vina
  • lovorov list, so, biber
Priprema:
Na malo maslinovog ulja propržiti sitno seckan crni luk i šargarepu. Na srednjoj vatri pržiti oko 5' da šargarepa omekša. Dodati pečurke sečene na listiće i pržiti ih oko 5-6' da omekšaju. Naliti vino i prokuvati da vino malo ispari. Zatim dodati pasulj, pelat, začine i naliti oko pola šolje vode (ako hoćete ređu čorbu dodajte više vode). Poklopiti i staviti da proključa. Smanjiti vatru i kuvati još 15'.

Bean And Mushroom Soup

Ingredients:
  • 1 onion
  • 1 carrot
  • 400gr button mushrooms
  • 2 cup cooked white beans
  • 1 can (400gr) peeled tomatoes
  • half a cup white wine
  • bay leaf, salt, pepper
Directions:
Heat some olive oil over medium high heat. Add finely chopped onion and carrot and fry for 5' until carrots are tender. Add sliced mushrooms and cook for 5 more minutes. Pour the wine and cook until alcohol evaporates. Finely, add the beans, tomatoes, spices and pour about half a cup of water (or more). Cover and bring to a boil. Lower the heat and cook for 15'.



Thursday, 6 March 2014

Ražnjići sa piletinom i pečurkama / Chicken And Mushroom Skewers

Brza ideja za super ručak...

Ražnjići sa piletinom i pečurkama
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 500gr pilećeg filea
  • 500gr manjih šampinjona
  • 200gr pavlake za kuvanje
  • 1/2 kašičice mešavine italijanskih začina (ili koje već volite)
  • 1/2 kašičice mlevene crvene paprike
  • 2 sitno seckana čena belog luka
  • so,biber
Priprema:
Iseckajte file da je iste veličine kao i pečurke. Pomešajte pavlaku, začine i luk. Ubacite meso i pečurke,promešajte i ostavite u frižideru na pola sata. 
Zagrejte rernu na 200C. Obložite pleh papirom za pečenje.
Na ražnjiće naređajte meso i pečurke. Poređajte ih u pleh i prelijte ostatkom marinade. Pecite oko 15-20'.

Chicken And Mushroom Skewers

Ingredients:
  • 500gr chicken breast boneless
  • 500gr smaller button mushrooms
  • 200gr heavy cream
  • 1/2 tsp mixture of Italian seasoning (or any other herbs you like)
  • 1/2 tsp ground paprika
  • 2 finely chopped cloves of garlic
  • salt, pepper
Directions:
Cut the chicken breast so it's the same size as mushrooms. Mix the cream, spices and garlic. Add the meat and mushrooms and mix well. Chill for half an hour.
Preheat the oven to 200C. Line a baking pan with parchment paper.
Arrange the meat and mushrooms on skewers. Place them in a pan and pour any leftover marinade on top. Bake for 15-20'.



Monday, 19 August 2013

Sote sa povrćem / Sauteed Vegetables

Dokaz kako i bezmesno jelo može da bude baš baš ukusno. Lepo je i hladno i toplo...

Sote sa povrćem
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 200gr šargarepe
  • 150gr luka
  • 200gr patlidžana
  • 200gr tikvica
  • 300gr šampinjona
  • 3-4 kašike soja sosa
  • 2 kašike paradajz pirea
  • peršun, so, biber, ulje
Priprema:
Šargarepu, luk, patlidžan i tikvice iseći na kockice, šampinjone na listiće.
Na malo ulja propržiti luk i šargarepu oko 5', pa dodati ostalo povrće. Na srednjoj vatri pržiti dok povrće ne omekša. Dodati paradajz pire, soja sos, so i biber i pržiti još par minuta. Skloniti sa vatre i posuti seckanim peršunom.

Sauteed Vegetables

Ingredients:
  • 200gr carrots
  • 150gr onions
  • 200gr eggplant
  • 200gr zucchini
  • 300gr button mushrooms
  • 3-4 tbsp soy sauce
  • 2 tbsp tomato paste
  • parsley, salt, pepper, oil
Directions:
Dice the carrots, onions, eggplants and zucchini. Slice the mushrooms.
Heat some oil, then add the onions and carrots and cook for 5', then add the other vegetables. Fry on medium heat until the vegetables are softened, then add the soy sauce, tomato paste, salt and pepper. Cook a few more minutes. Remove from the heat and add the chopped parsley.

Monday, 15 April 2013

Palačinke Sote Stroganof / Beef Strofanoff Crêpes

Omiljeno jelo mog dragog je sote stroganof.Ovoga puta sam naletela na recept gde je sote upakavan u palačinke.Fenomenalno!

Palačinke Sote Stroganof 
Please scroll down for English

Potrebno:
  • 400gr govedine
  • 350gr šampinjona
  • 1 crni luk
  • 500ml supe
  • 2 kašike paradajz pirea
  • 1 kašika vorčester sosa
  • 1/2 kašičice majčine dušice
  • 120gr kisele pavlake
  • 1/2 kašičice senfa
  • malo rendanog kačkavalja
  • ulje,brašno,so,biber
  • 8 palačinki
za sos:

  • 120gr kisele pavlake
  • 2 kašičice senfa
  • 1 kašičica limunovog soka
  • 1/2 kašičice rendane limunove kore
  • so,kajenski biber
Priprema:
Najpre pomešati sve sastojke za sos i ostaviti na sobnoj temperaturi oko 30'.
Za sote,iseckati šampinjone na listiće,a meso na tanke trakice. Na malo ulja,ispržite šampinjone da ispari tečnost koju puste. Posoliti ih i pobiberiti. Izvaditi iz tiganja,a u istoj masnoći (dodati još malo ulja ako je potrebno),ispržiti sitno seckan crni luk. Izvaditi ga i pomešati sa šampinjonima. Pomešajte malo brašna sa solju i biberom. Uvaljati meso u brašno i ispržiti u istom tiganju da dobije boju sa svih strana. Pomešati i meso sa šampinjonima. U istom tiganju koji je na srednjoj vatri,dodati paradajz pire i kratko ga propržiti. Naliti supu i pustiti da ključa nekoliko minuta da supa malo ispari i da se zgusne. Ubaciti vorčester, senf,majčinu dušicu,a na kraju i kiselu pavlaku. Vratiti meso,šampinjone i luk i kuvati sve oko 15'. Po potrebi,posoliti i pobiberiti.
Zagrejte rernu na 220C. Podmažite pleh za pečenje.
Rasporediti fil između palačinki,uviti svaku i poređati gusto u pleh. Posuti rendanim kačkavaljem i peći oko 10'.
Poslužiti uz sos od pavlake i senfa.

Beef Stroganoff Crepes

Ingredients:
  • 400gr beef
  • 350gr white button mushrooms
  • 1 onion
  • 500ml stock
  • 2 tbsp tomato paste
  • 1 tbsp Worchestershire sauce
  • 1/2 tsp thymme
  • 120gr sour cream
  • 1/2 tsp mustard
  • grated cheese
  • oil,flour,salt ,pepper
  • 8 crêpes
for the sauce:
  • 120gr sour cream
  • 2 tsp mustard
  • 1 tsp lemon juice
  • 1/2 tsp grated lemon zest
  • salt,cayenne pepper
Directions:
First,make the sauce. Mix all the ingredients and let stand at room temperature for at least 30'.
Sliced the mushrooms, cut the beef into thick stripes.Heat some oil in a skillet and fry the mushrooms until their liquid evaporates. Season with salt and pepper. Take it out from the skillet and put into a bowl. In the same skillet cook the finely chopped onion until soft.Remove from the skillet and transfer to the bowl with the mushrooms. Mix some flour with salt and pepper. Toss the beef with the flour and put into the skillet over the medium-high heat until browned on both sides. Transfer to the bowl with the mushrooms.
In the same skillet,add the tomato paste and cook for a few seconds. Add the stock,bring to the boil and cook until the stock has reduced.Add the Worchestershire, mustard,thyme and then whisk the sour cream. Return the mushrooms,onion and beef to the sauce and simmer gently for 15'. If necessary, season with salt and pepper.
Preheat the oven to 220C. Butter the bottom of a baking dish.
Divide the stroganoff filing between crepês and roll them into cylinders.Arrange them into the baking dish and sprinkle with grated cheese. Bake for 10'.
Serve with sour cream/mustard sauce.




Thursday, 30 August 2012

Palačinke sa pečurkama i plavim sirom

Opet jedna bezmesna ideja za ručak...



Palačinke sa pečurkama i plavim sirom
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 8 palačinke
  • 1 crni luk,sitno seckan
  • 700gr paradajza,sitno seckan ili samleven
  • 1 kašika paradajz pirea
  • 300gr šampinjona,seckani na listiće
  • 1 kašika brašna
  • 200ml mleka
  • 100gr plavog sira
  • ulje,so,biber,peršun,šećer
Priprema:
Na malo ulja ispžiti sitno seckan crni luk.Dodajte paradajz pire,promešajte i ubacite paradajz.Poklopite i kuvajte na srednjoj vatri oko 10'.Sklonite sa vatre i dodajte so,biber i prstohvat šećera.
Pečurke ispržiti na malo ulja.Kada voda ispari,dodajte brašno,promešajte i nalijte mleko i 150ml vode.Pustite da provri,pa dodajte mrvljen plavi sir i kuvajte da se sir otopi.Sklonite sa vatre i posolite i pobiberite.
Na dno vatrostalne posude,stavite malo paradajz sosa.Svaku palačinke premažite istim sosom,pa zavijte u rolat ili trougliće.Poređajte palačinke u posudu i prelijte sosom od pečuraka i sira.Pecite u zagrejanoj rerni na 200C oko 15'.Izvadite iz rerne i pospite seckanim peršunom.


Crepes With Mushrooms And Blue Cheese

Ingredients:

  • 8 crepes
  • 1 onion,finally chopped
  • 700gr tomatoes,finally chopped or minced
  • 1 tbsp tomato paste
  • 300gr champignons,sliced
  • 1 tbsp flour
  • 200ml milk
  • 100gr blue cheese
  • oil,salt,pepper,parsley,sugar
Directions:
On a little oil,cook the onions until tender.Add the tomato paste,stir and add the tomatoes.Cover and cook on a middle heat for 10'.Remove from the heat and add the salt,pepper and a pinch of sugar.
Fry the mushrooms in a little oil.When the liquid evaporates,dust the mushrooms with the flour,stir and pour the milk and 150ml of water.Let it boils,then add the crumble cheese and cook until it's melted.Remove from the heat,add the salt and pepper.
At the bottom of the casserole, spread some tomato sauce.On each crepe spread the same sauce and roll it jelly style or fold it in a triangle. Arrange the crepes it the casserole and pour the mushroom and cheese sauce over it.Bake in the preheated oven to 200C about 15'.Take it out of the oven and sprinkle with chopped parsley.