Thursday 29 September 2011

Jogurt pita/Yoghurt Pie

U mojoj kući,jogurt se nemilice troši.U frižideru uvek imamo 2,3l .Nikad,nikad ne sme da se desi da ostanemo bez njega.Lično,nisam neki ljubitelj mleka,pijem ga uz neke određene stvari,ali bez jogurta ne mogu. Iz tog razloga je pita s jogurtom idealna za moju porodicu.Ali odmah jedno upozorenje na početku: ovo nije jedna od onih krckavih pita,već je sva sočna,neki bi rekli možda i gnjecava.Mi je takvu i volimo...

Jogurt pita
Please scroll down for English
potrebno:
  • 1/2kg kora za pitu
  • 1/2l jogurta(masnog,obranog...svejedno)
  • 6 jaja
  • 1 kašičica soli
  • 100gr maslaca ili margarina
  • 2 kašike brašna
Priprema:
Istopiti maslac,pa ga pomešati sa jogurtom,jajima,solju i brašnom i sve umutiti.Podmazati pleh i staviti dve kore,ali tako da im ivice vire preko pleha.Uzimati jednu po jednu koru,gužvati ih i ubacivati u masu s jogurtom.Ređati ih u pleh,preliti ostatkom fila i prebaciti one dve kore preko.Peći na 200C da porumeni. Prijatno!

Yoghurt Pie

Ingredients  :
  • 1/2kg phyllo pastry
  • 1/2l yoghurt (full fat,skimmed...)
  • 6 eggs
  • 1 tsp salt
  • 100gr butter or margarine
  • 2 tbsp flour
Directions: 
Melt butter and mix it with joghurt, eggs, salt and flour.Grease a baking pan and put 2 sheets of phyllo pastry into the pan with their edges folding over it .Put one by one ruffled sheet of pastry into the yoghurt mixture,take them out and arange them in the pan. Pour any leftover mixture on top. Finally, use the edges of first two sheets of pastry to cover the pie. Bake in preheated oven to 200C until golden brown.Bon apetite!





Monday 26 September 2011

Cimet muffins iznenađenje/Cinnamon Muffins with Surprise

Cimet je omiljeni začin u mojoj kući.Moja starija devojčica uzme štapić cimeta i drži ga ispod nosa dok gleda TV.Neka vrsta aromaterapije :) Naučila je i mlađu sestru,koja ima samo 1,5 godinu,pa je i ona zavolela cimet.Svakog vikenda kad pitam šta ćemo za doručak,odgovor je uvek isti-cimet pužiće!E pa,ovog vikenda ih nisam ni pitala nego sam im spremila nešto novo.Mislim,da se neće skoro setiti cimet pužića :) Nisam mogla da im smislim bolji naziv od


Cimet muffins iznenađenja
Please scroll down for English


Potrebno za testo:
330gr brašna
50gr šećera
20-tak gr kvasca
270ml mleka
1 ravna kašičica soli
60gr istopljenog maslaca
1 jaje


za" iznenađenje":
200gr žutog šećera
160gr maslaca
70-tak gr krupno sečenog badema ili lešnika
2 kašike meda
1 kašičica cimeta


Za testo, u toplom mleku sa kašičicom šećera i brašna,rastopiti kvasac da naraste.Pomešati ostale sastojke i mikserom (nastavci za testo) ili varjačom dobro umesiti testo.Ostaviti ga da naraste.Ja sam ga umesila uveče,pokrila folijom i ostavila u frižideru.Ujutru sam ga izvadila nekih 15-tak minuta ranije.
Za "iznenađenje",pomešati sve sastojke i staviti na vatru da se sve sjedini i maslac otopi.
Podmazati kalupe za muffins (24 komada).Rasporediti "iznenađenje",pa preko toga staviti po kašiku testa.Ostavite da raste 30'.Peći u zagrejanoj rerni na 200C da lepo porumeni.Izvaditi iz rerne,sačekati par minuta,pa ih okrenuti.Ja sam raširila veliko parče alu-folije,pa sam ih tu okrenula i posle poređala na tanjir.


Za svaki slučaj,na dno rerne,stavile alu-foliju,ako maslac malo procuri.Meni se nije desilo,ali je bilo opasno blizu.I nemojte me mrzeti dok perete kalupe. Ja sam, bogme, mrzela ceo svet :)

Cinnamon Muffins with Surprise


Ingredients:
for dough:
330gr flour
50gr sugar
20gr fresh yeast
270ml milk
1 tsp salt
60gr butter,melted
1 egg


for "surprise":
200gr brown sugar
160gr butter
70gr chopped almonds or hazelnuts
2 tbsp honey
1 tsp cinnamon


Directions:
For dough,in a small saucepan stir warm milk,1 tsp sugar,1 tsp flour and yeast.Cover and let stand until mixture shows frothy bubbles.Mix all ingredients for dough and beat until smooth.Do not knead.Cover and let rise in a warm place until doubled.I made the dough in an evening,cover with plastic foil and put in a fridge.Next morning, I took it out 15' earlier.
In a small saucepan over low heat,cook "surprise" ingredients until butter is melted.Grease well 24 muffin cups.Drop rounded teaspoonfuls of "surprise" in each cup.Stir dough down.Fill greased muffin cups half full.Cover and let rise in a warm place until doubled.
Place muffin tray on foil-lined baking pan.Bake in a preheated oven at 200C until golden brown.Cool for 2 minutes before inverting onto serving plate.Serve warm.

Saturday 24 September 2011

Bečki punč kolači/Viennese Punch Cookies

Trudim se da u kući uvek imamo neke sitne kolačiće za grickanje.Znam da mnogi ljudi nisu ljubitelji istih,ali mi ih svi volimo.Ja ujutro pre kafe,deca po neki onako usput,a dragi pre i posle kafe,pre i posle jela...Iako uporno tvrdi da ih ne voli :) Recept koji sledi je iz fenomenalnog kuvara,koji sam nedavno dobila i koji obožavam "The Modern Baker".Ako ste nekad u mogućnosti,kupite je.Recepti su precizni i tačni,sa prelepim slikama.

Bečki punč kolači
Please scroll down for English
 
Potrebno za testo:
  • 230gr maslaca
  • 130gr šećera u prahu
  • 100gr mlevenih badema
  • 250gr brašna

za fil:
  • 100gr džema od kajsije
  • 50gr istopljene čokolade za kuvanje
  • 2 kašike ruma

za preliv:
  • 250gr šećera u prahu
  • 2 kašike ruma
  • 2 kašike vode
  • 2-3 kapi crvene boje

Priprema:
umutiti maslac i šećer,pa dodati bademe i brašno i umesiti testo.Ako se lepi dodati još šaku-dve brašna.Podeliti testo na tri dela.Na pobrašnjenoj površini razvući prvi deo na debljinu od 5mm i modlom vaditi krugove prečnika 4-5cm.Ređati ih u pleh obloženim papirom za pečenje.Ostatke testa vratiti u činiju,ne razvijati ponovo,trebaće vam za fil.Razvući i drugi i treći deo i iseći krugove.Staviti da se peče na 180C oko 15', da blago porumene.Ostaviti ih da se ohlade.One ostatke testa,razvući u jednu koru i ispeći,pa ohladiti.Ohlađenu koru smrviti u činiju,dodati ostale sastojke za fil i dobro sjediniti,umesiti rukama.Na jedan krug staviti punu kašičicu fila,pa preklopiti drugim.
Za preliv,pomešati sve sastojke i staviti na laganu vatru da se sve sjedini i malo zagreje,neprestano mešajući.Umakati gornji deo keksića u preliv i ostaviti da se stegne.Od ove količine dobija se 25 keksića.

Viennese Punch Cookies
Adapted from "Modern Baker"
Ingredients:
for dough:
  • 230gr butter
  • 130gr confectioners' sugar
  • 100gr ground almonds
  • 250gr flour
for filling:
  • 100gr apricot preserves
  • 50gr semisweet chocolate,melted and cooled
  • 2 tbsp rum
for icing:
  • 250gr confectioners' sugar
  • 2 tbsp rum
  • 2 tbsp water
  • 2-3 drops red food coloring

Directions:
Beat the butter and confectioners' sugar in a electric mixer fitted with paddle.Add almonds and flour and make smooth dough.If the dough is sticky add some more flour.Divide dough into 3 equal parts.Flour surface and roll each part of dough to about 5mm thick.Use a plain cutter to cut out 4-5cm cookies.Place them on pan lined with parchment paper anf bake in preheated oven to 180C for 15' until lightly golden brown.Cool them on wire rack.Reserve the scraps from cutting the cookies in a bowl.When the cookies are baking,arrange the scraps in a single layer on a pan lined with parchment paper.Bake as for the cookies and cool on a rack.
To make the filling,break up the cooled scraps and place them in a bowl along with all ingredients for filling.
Spread 1 tbsp of the filling on the cookie base and top with the other cookie,gently pressing them together.
For icing,mix all ingredients in a medium sausepan.Stir until smooth.Place over low heat and cook the icing until is just lukewarm.Dip top of each cookie in icing and leave it to cool.Makes about 25 cookies.


Thursday 22 September 2011

Puding od pirinča sa kompotom od kajsija/Rice Pudding With Apricot Compote

Sutlijaš je slatkiš koji je obeležio moje detinjstvo.Moja mama ga je često pravila,jer bi tako rešila pitanje  večere,a i utolila našu želju za nečim slatkim.Najviše sam ga volela vrućeg posutog rendanom čokoladom.Dugo sam ga ja i tako pravila,dok nisam otkrila kombinaciju pirinča i voća.Sada ga uglavnom spremam,leti sa kajsijama ili breskvama,a zimi sa višnjama.Za kraj leta,ponudiću vam...

Puding od pirinča sa kompotom od kajsija
Please scroll down for English

za puding:
  • 200gr pirinča
  • 700ml mleka
  • prstohvat soli
  • 190gr šećera
  • štapić cimeta
  • 220ml slatke pavlake (zaslađene)

za kompot:
  • 1/2kg kajsija
  • 3-4 kašike šećera
  • štapić cimeta
  • 2 kašike maslaca

Za kompot,pomešati seckane kajsije,šećer i cimet.Istopiti maslac,ubaciti voće i na jakoj vatri kuvati nekoliko minuta da voće omekša.Prohladiti.

Za puding,pomešati pirinač,mleko,so,šećer i cimet i staviti da proključa.Smanjiti vatru i kuvati dok pirinač ne upije mleko.Prohladiti par minuta,pa ubaciti pavlaku i promešati.Sipati puding od pirinča u čaše,činije...,pa odozgo staviti kompot.Služi se i toplo i hladno.Prijatno! 

Rice Pudding With Apricot Compote

Ingredients:
for pudding:
  • 200gr rice
  • 700ml milk
  • a pinch of salt
  • 190gr sugar
  • one cinnamon stick
  • 220ml heavy whipping cream
for compote:
  • 1/2kg apricots
  • 3-4 tbsp sugar
  • one cinnamon stick
  • 2 tbsp butter

Directions:
For compote,mix chopped apricots,sugar and cinnamon.Melt the butter,add fruit and cook it over high heat for a few minutes until the fruit is soft.Chill.
For rice pudding,mix rice,milk,salt,sugar and cinnamon and let it boil.Decrease heat and cook until the rice absorbs milk.Chill it for a few minutes,put cream and mix it all together.Pour rice pudding in serving cups,bowls...and put some compote on top.Serve it either warm or cold. Enjoy!
  
  

Tuesday 20 September 2011

Challah

Challah (čitaj Hol-lah ili nešto sliično) je jevrejski praznični hleb.Postoji više oblika ovog hleba.Ja ga najčešće pravim u obliku pletenice.Tri trake predstavljaju istinu,mir i pravdu.Za jevrejsku Novu godinu se pravi u obliku kruga,što simbolizuje kontinuitet u svemu.Posipa se susamom ili makom,a to predstavlja bogatstvo koje pada s neba.Probajte...
Challah
Please scroll down for English
Potrebno:
  • 400gr brašna
  • 20-tak gr svežeg kvasca
  • 1 kašika meda
  • 1 kašičica soli
  • 30gr istopljenog maslaca
  • 2 jaja
  • topla voda (oko 200-300ml)
za premazivanje:
  • 1 žumance pomešano sa kašikom vode
  • mak ili susam

Priprema:
Pomešati kvasac,med,kašiku brašna i malo tople vode i ostaviti da kvasac zapeni.Pomešati brašno, so, maslac,umućena jaja,kvasac i sa toplom vodom zamesiti testo.Prebaciti ga u nauljenu posudu i ostaviti da naraste.Premesiti ga,podeliti na tri loptice i ostaviti ih 10-tak minuta.Od svakog dela napraviti traku,pa ih uplesti u pletenicu. Prebaciti na pleh obložen papirom za pečenje,pa ostaviti opet da naraste.Premazati žumancetom i peći u rerni zagrejanoj na 200C da lepo porumeni.Prebaciti na rešetku da se hladi.Prijatno!

Challah

Ingredients:
  • 400gr flour
  • 20gr fresh yeast
  • 1 tbsp honey
  • 1 tsp salt
  • 30gr melted butter
  • 2 eggs
  • warm water (200-300ml)
for glaze:
  • 1 egg yolk mix with 1 tbsp water
  • poppy seed or sesame seeds
 Directions:
Mix yeast,honey,1 tbsp flour and a little warm water.Let stand until the mixture shows frothy bubbles, about 10 minutes.Mix flour,salt,butter,eggs,yeast mixture and with warm water make dough.Transfer it to oiled bowl and let it rise.Punch down the dough, knead it a few times. Divide it in three balls and leave them to rest for 10'.Form each ball into a rope,pinch 3 ropes together at the top and braid them.Place them on a baking sheet lined with parchment paper, and let rise until doubled.Brush the egg yolk mixture over the braided challah. Sprinkle with sesame or poppy seeds.Bake it in preheated oven at 200C untill golden brown.Transfer it to a wire rack to cool down.Enjoy!

Sunday 18 September 2011

Cupcakes sa borovnicama i belom čokoladom/Blueberry and White Chocolate Cupcakes

Lično,mislim da je greh stavljati voće kao što su borovnice u kolače koji se termički obrađuju.Isuviše je to dragoceno i skupo voće,a bogami i sve ga je teže naći.Ako već imam sveže borovnice uvek ću ih radije dati deci da ih pojedu,nego ih stavljati u kolače.Izuzetak od tog pravila su ovi kolačići i to iz dva razloga.Prvo,zato što ih ovde ide jako malo,samo 100gr,a drugo,zato što su stvarno ukusni.Borovnice,testo je samo sa belancima,bademi i bela čokolada.Verujte mi,savršeno...Recept je iz knjige "Special Cupcakes".

Cupcakes sa borovnicama i belom čokoladom
Please scroll down for English

Sastojci:
  • 150gr omekšalog maslaca
  • 150gr šećera
  • kora jednog limuna
  • 4 belanaca
  • 100gr borovnica (dobro oceđenih)
  • 75gr brašna
  • 120gr blanširanih mlevenih badema
za glazuru:
  • 175gr bele čokolade
  • 4 kašike slatke pavlake

Priprema
Zagrejati rernu na 180C.Staviti papirnate korpice u modle za mafine (12 komada).

Umutiti penasto maslac i šećer i dodati koru limuna.Borovnice pomešati sa jednom kašikom brašna,pa dodati u maslac zajedno sa ostatkom brašna i bademima.Posebno umutiti belanca u čvrst sneg.Dodati jednu kašiku belanaca u prethodnu masu i energično promešati,a zatim lagano dodati i ostatak belanaca i polako sve promešati.Sipati u korpice skoro do vrha.Peći oko 20-25' da lagano porumene.Ostaviti ih da se ohlade.Za glazuru,na pari otopiti čokoladu i pavlaku i ostaviti da se malo stegne.Obilno premazati kolačiće i ukrasiti po želji.Uživajte!

Blueberry and White Chocolate Cupcakes
Adapted from "Special Cupcakes"

Ingredients:
  • 150gr softened butter
  • 150gr caster sugar
  • finely grated zest of 1 lemon
  • 4 egg whites
  • 100gr blueberries
  • 75 gr plain flour
  • 120gr ground almonds
for icing:
  • 175gr white chocolate
  • 4 tbsp heavy whipping cream
Directions:
Preheat the oven to 180C.Line a 12-cup muffin tray with paper cases.
Beat the butter and sugar until creamy.Beat in the lemon rind. Dust the blueberries with one tablespoon of the flour.Stir the blueberries into the butter mixture with the rest of the flour and the almonds.In a seperate bowl,whisk the egg whites until standing in soft peaks.Mix in a spoonful of the whisked egg whites to soften the mixture before gently folding in the rest.Spoon the mixture into the paper cases almost to the top.Bake for 20-25' until golden and just firm to touch.Cool on wire rack.
To make the icing,put the chocolate and cream in a heatproof bowl over a pan of simmering water. Leave until the chocolate has melted,stiring until smooth. Remove the bowl and set aside until the icing has thickened sufficiently to spread over the cupcakes.Ice the cupcakes and decorate. Enjoy!
   

Friday 16 September 2011

Sendvič za ručak/Tuna Sandwiches

Imam sreće da moji najmiliji nisu zahtevni po pitanju hrane.Nije im neophodno da svakog dana za ručak imaju supu,meso,krompir,povrće...Čak i više vole kad imamo ovakve neobavezne obroke.Ovo nam je ovog leta bio jedan od najčešćih i najlepših ručkova.Tunjevinu svi volimo,a u ove sendviče sam ubacila i dosta raznovrsnog povrća,tako da ako zanemarimo majonez,dobijamo jedan sasvim zdrav obrok.Obično kad pravim sendviče,tog dana umesim i domaći hleb,pa nam je užitak potpun.Ovoga puta sam pravila hleb sa pavlakom,pa ću početi s tim receptom.

Hleb sa pavlakom 
Please scroll down for English

Sastojci:
  • 500gr brašna
  • 1 kesica suvog kvasca
  • 1 kašičica šećera
  • 1 kašićica soli
  • 2 jaja i 1 žumance
  • 150ml tople neutralne pavlake za kuvanje
  • oko 100ml toplog mleka

U činiju prosejati brašno,dodati kvasac,šećer,so,umućena jaja,pavlaku i sa mlekom zamesiti testo,najbolje mikserom i nastavcima za testo.Pokriti testo i ostaviti da naraste.Duguljasti kalup za hleb podmazati i posuti prezlama.Naraslo testo ponovo premesiti,sipati u kalup i ostaviti još jednom da naraste.Celom dužinom hleba oštrim nožem napraviti rez,premazati sve vodom i staviti u zagrejanu rernu na 200C.Peći da lepo porumeni,izvaditi i prebaciti na rešetku da se ohladi.

Sendviči sa tunjevinom
 Sastojci:
  • 1 konzerva tunjevine (185gr)
  • 1 veća šargarepa
  • 1 sveži krastavac
  • 2 mlada luka
  • 1 kašičica senfa
  • 2 kašike kisele pavlake
  • majonez
  • so,biber,limunov sok
  • zelena salata(nije obavezno,ali je mnogo bolje s njom)
  • hleb  
Pomešati tunjevinu,rendanu šargarepu,sitno seckan krastvac i mladi luk,senf,pavlaku,majonez i začinite po ukusu.Stavite da se ohladi u frižideru.Kada spremate sendviče premazati jednu krišku hleba namazom od tunjevine,stavite list zelene salate,pa drugu krišku hleba.Prijatno!

Bread With Heavy Cream

Ingredients:
  • 500gr flour
  • 10gr dried yeast
  • 1tsp sugar
  • 1 tsp salt
  • 2 eggs
  • 1 egg yolk
  • 150ml warm heavy cream
  • cca. 100ml warm milk
Directions:
Mix in a bowl all ingredients and make a soft dough with a mixer.Cover the bowl and let the dough rise until double in size.Grease bread pan and sprinkle with breadcrumbs. Knead the dough once again and pour it into a prepared pan.Let it rise again.With a sharp knife make a slash along the whole lenght of bread.
Brush the bread with water and put it in a preheated oven to 200C.Bake until golden,put it on a wire rack to cool.

Tuna Sandwiches
Ingredients:
  • 1 tuna can (185gr)
  • 1 large carrot
  • 1 cucumber
  • 2 spring onions
  • 1tsp mustard
  • 2 tbsp sour cream
  • mayonnaise 
  • salt,pepper,lemon juice (optional,but it's much better with)
  • bread
Directions:
Mix in a bowl tuna,greated carrot,finely chopped cucumber and onion.Add mustard,sour cream and mayonnaise.Season by taste.Leave it in a fridge to cool.For making the sandwiches spread tuna mixture on a slice of bread,place a lettuce over and top with another slice of  bread.Enjoy!
  

Thursday 15 September 2011

Martha Stewart i ja/Blackberry Cake

Recept koji sledi je iz kuvara dotične gospođe pomenute u naslovu. Uporno isprobavam njene recepte i nikad do sad nisam bila potpuno zadovoljna,uvek sam nešto morala da menjam.Ovo je prvi put da sam receptom zadovoljna u originalu. Nije da sam ja spretnija ili bolja od nje,daleko od toga. Verovatno je samo razlika u namirnicama,koje se sigurno razlikuju ovde i tamo. Rešila sam da ga probam, jer mi je gospođa kod koje kupujem voće na pijaci rekla da su ovo poslednje kupine ove godine.Morala sam da ih kupim.I nije mi žao što sam ih ubacila u ovaj kolač,jer jeste dobar (i ćorava koka ubode zrno). A i jako brzo se sprema.Probajte...

Kolač sa kupinama
Please scroll down for English
Potrebno:
  • 80gr mlevenih blanširanih badema
  • 170gr brašna
  • prstohvat soli
  • vanila ili 1/2 kašičice cimeta
  • 140gr omekšalog maslaca
  • 180gr šećera + 1 kašika
  • 500gr kupina
Priprema:
 Zagrejati rernu na 180C.Podmazati i posuti brašnom pleh prečnika 24cm ili 22x33cm.Pomešati bademe,brašno,so,vanilu ili cimet.Posebno umutiti maslac i šećer,dodati mešavinu brašna u dva navrata,pa sve umutiti mikserom na najmanjoj brzini da dobijete mrvičastu masu.Odvojite jednu šolju (250ml) te mase,a ostatak utisnite u kalup.Po testu poređajte dobro oceđene kupine,pospite ih kašikom šećera i pospite onim odvojenim mrvicama.Pecite 30'.Ohladite i pospite  mlevenim bademima i prah šećerom.

Blackberry Cake
Adapted from Martha Stewart  
Ingredients:
  • 80gr ground blanched almonds
  • 170gr flour
  • a pinch of salt
  • 1 tsp vanilla or 1/2 tsp cinnamon
  • 140gr butter,softened
  • 180gr + 1tbsp sugar
  • 500gr blackberries
Directions:
Preheat the oven to 180C.Butter and dust with flour a 24cm or 22x33cm baking pan.Whisk together almonds,flour,salt,vanilla or cinnamon.In another bowl mix butter and sugar until fluffy,add flour mixture in 2 batches and mix everything on minimum speed until a crumbly dough forms.Reserve one cup (250ml) of dough.Press the rest onto bottom of pan.Scatter berries over dough,sprinkle with 1 tablespoon of sugar and crumble reserve dough on top.Bake for 30' until golden.Let cool and sprinkle with ground almonds and dust with sugar.

Tuesday 13 September 2011

Crème fraiche i piletina/Chicken and Crème fraiche

Pre nekog vremena,probala sam da napravim crème fraiche po nekom receptu s net-a.Bio je taaako komplikovan:kuvalo se nešto do određene temperature,pa se hladilo do opet određene temperature,pa se cedilo,opet kuvalo,hladilo i tako unedogled.Na kraju sam dobila nešto što nije ličilo ni na šta i završilo je u kanti.Sledećeg puta sam rešila da konsultujem stručnjaka i to Davida Leibowitz-a.Čovek lepo kaže pomešati 250ml neutralne pavlake za kuvanje sobne temperature i 2 kašike kefira,pokriti plastičnom folijom i ostaviti na sobnoj temperaturi.Posle 12 sati promešati i dobili ste divan domaći crème fraiche.Jednostavno.Koristila sam ga puno puta,što u slanim što u slatkim jelima,a ovoga puta sam ga ubacila u piletinu s limunom.Savršeno se uklopilo!

Piletina i Crème fraiche
Please scroll down for English

Sastojci:
  • 8 komada piletine(batak,karabatak)
  • 5 većih krompira
  • 1 veći crveni luk
  • 1 limun
  • 2 kašike balzamiko sirćeta
  • so,biber
  • 2-3 kašike Crème fraiche

Priprema:
Piletinu začiniti po ukusu i propržiti na maslacu i ulju da porumeni.U činiji pomešati krompir i luk isečene na veće komade, limun isečen na kolutiće,so,biber i sirće.Masu sipati u podmazanu vatrostalnu posudu,a odozgo poređati piletinu.Ubaciti u zagrejanu rernu na 200C i peći 50'.Izvaditi piletinu, rernu pojačati na 220C i vratiti krompir još 10-tak minuta.Izvaditi iz rerne,vratiti piletinu,ubaciti crème fraiche i sve promešati.Vratiti u isključenu rernu na još 5' da se pavlaka zagreje i sve sjedini.Prijatno!
Chicken and Crème fraiche
Ingredients:
for Crème fraiche:
  • 250ml heavy cream,room temperature
  • 2 tbsp buttermilk
for chicken and  Crème fraiche:
  • 8 chicken pieces (legs,thighs )
  • 5 large potatoes
  • 1 large onion
  • 1 lemon
  • 2 tbsp aceto balzamico
  • salt,pepper
  •  2-3 tbsp Crème fraiche
Directions:
For Crème fraiche mix heavy cream and buttermilk,cover with foil and leave it at room temperature.After 12 hours whisk it with a spoon and you've got a wonderful homemade cream.
For chicken,seasoned meat with salt and pepper.Fry it in a little butter and oil until is browned a little.In a bowl,mix the potatoes and onions cut into chunks,add slices of lemon,salt,pepper and aceto balzamico.Put the mixture in a greased ovenproof dish and arange chicken on top.Put it in a preheated oven to 200C and bake it for 50'.Remove the chicken,increase the oven to 220C and put potatoes back for 10'.Take it out of the oven,return the chicken and put the Crème fraiche.Mix it all together and return back to oven for another 5' to warm up the cream.Enjoy!







Monday 12 September 2011

Gianduja(gianduia) Mousse kolač/Gianduja Mousee Cake

Gianduja je mešavina čokolade i lešnika.Nastala je na severu Italije u ratnim godinama kada je čokolada bila jako skupa,a i nije je bilo u izobilju.Vešti italijanski poslastičari su se dosetili i pomešali je sa lešnikom,kog je bilo svuda.Hvala im na tome!
Jel vam se desilo nekad da pročitate sastojke recepta i jednostavno znate da od toga mora nastati nešto divno? Meni se to desilo sa ovim.Recept je iz časopisa "Ultimate Italian".Kolač je pretrpeo i neke izmene,prvenstveno zato jer su mi ukućani pojeli veliki deo lešnika,mada je i ovako jako bogat.

Gianduja Mousse kolač
Please scroll down for English


Sastojci
za podlogu:
80gr mlevenog keksa
80gr pečenog oljuštenog lešnika
2 kašike istopljenog maslaca

za fil:
170gr pečenog oljuštenog lešnika i 2 kašike ulja
200gr čokolade za kuvanje (40-50% kakaa)
200gr mlečne čokolade
200ml slatke pavlake
200gr čoko-lešnik krem tipa nutella,crni deo eurokrema i sl.
5 jaja
80gr šećera

Pleh za torte prečnika 24-25cm kome se skidaju ivice 2X obložiti folijom.Podmazati dno i strane pleha maslacem.Za podlogu ja ubacim sve sastojke u multipraktik dok ne dobijem jednoličnu masu,pa je utisnem na dno kalupa.Ako nemate multipraktik,pomešajte u činiji mleveni keks i mlevene lešnika,pa dodajte istopljeni maslac i sve sjedinite.
Za fil,samleti,najbolje u mlinu za kafu,lešnike,pa dodati i ulje i mleti dok se ne dobije jednolična masa slična maslacu (hazelnut paste).
Istopiti (na pari ili u mikrotalasnoj) obe čokolade i dodati krem,pa samlevene lešnike.Posebno dobro umutiti jaja i šećer,dok masa ne pobeli i vidno se ne uveća,a posebno umutiti slatku pavlaku u šlag.U umućena jaja dodati prvo istopljene čokolade i sjediniti,a zatim i lagano umešati pavlaku.Sipati sve preko podloge.Pleh staviti u veći pleh koji treba do pola napuniti vrelom vodom.Kolač se,dakle,peče u vodenoj kupki.Staviti u prethodno zagrejanu rernu na 180C i peći 90'.Isključiti rernu i ostaviti kolač unutra još 1 sat.Oštrim nožem odvojiti ivice kolača od kalupa,skinuti obruč i prebaciti na tanjir za služenje.Po želji posuti kakaom.Uživajte!


Gianduja Mousee Cake


Ingredients:
for base:
80gr finely crushed vanilla wafers
80gr ground roasted hazelnuts
2 tbsp butter,melted


filling:
170gr ground roasted hazelnuts plus 2 tbsp oil
200gr bittersweet chocolate (50-60% cocoa)
200gr milk chocolate
200ml heavy whipping cream
200gr chocolate-hazelnut spread,like Nutella
5 eggs
80gr sugar


Directions:
Preheat the oven to 180C.Butter the bottom and side of 24-25cm springform pan.Wrap a double layer off foil around the bottom and side of pan to form a watertight seal.
For a base,put all ingredients in food processor,and pulse until a smooth paste is formed.If you don't have food processor,in a small bowl,stir together finely crushed vanilla wafers and ground hazelnuts.Stir in the melted butter.Press mixture onto the bottom of the foil-wrapped pan.
For filling,place hazelnuts in food processor,cover and process until a paste forms.Add 2 tbsp cooking oil.Cover and pulse until combined.You will get hazelnut paste.
In a large bowl,melt bittersweet and milk chocolate(steam or microwave),add cream,then     add hazelnut paste.
In a large bowl,beat eggs with an electric mixer until frothy.Gradually add sugar,beating on medium speed until mixture is pale and thick.In a seperate bowl beat whipping cream until soft peaks form.
In beaten eggs and sugar,add chocolate mixture,stir gently to combine.Gently fold whipping cream into chocolate mixture.Pour over crust,spreading evenly.Place the pan in a bigger roasting pan.Pour enough hot water into roasting pan to reach halfway up side of springform pan.Bake for 90C.Turn off oven,let cake stand in oven with door closed for 1 hour.Using sharp knife,loosen edge of cake from sides of pan.Transfer it to a serving plate.If desired,sprinkle cake with cocoa powder.Enjoy!

Saturday 10 September 2011

Bruskete sa paprikama i maslinama/Roasted Pepper and Olive Bruschetta

Bruskete sa paprikama i maslinama
Please scroll down for English
Do pre par sati sam mislila da znam šta su bruskete.Ali me jedna vrsna kuvarica koja živi u Italiji ipak naučila da su bruskete prepečene kriške francuskog hleba,a da je ono što se stavlja odozgo proizvoljno.Ovo je jedna od verzija,nama se jako dopala.Odlična su ideja za predjelo,užinu ili kao večera.Mi smo ih, iskreno, pojeli s nogu.Jednu po jednu i odoše sve.Količinu sastojaka prilagodite sebi.Princip je takav da prvo ispečete 2-3 zelene paprike.Ja ih stavim ispod grila u rerni.Ohladite,oljuštite i isecite na trakice.Pomešajte sa isečenim zelenim maslinama,malo maslinovog ulja,suvim bosiljkom i začinite solju i biberom.Isečene kriške francuskog hleba prepecite (ja sam opet ispod grila),pospite rendanim kačkavaljem,stavite mešavinu sa paprikama i opet malo pospite kačkavaljem. I to je to,začas posla imate super ukusne zalogajčiće.

Roasted Pepper and Olive Bruschetta
Directions:
Roast 2-3 green peppers.Let them cool down,peel and slice into strips.Mix them with chopped green olives,olive oil,dried basil and season with salt and pepper.Cut French baguette into slices and put them under grill,put some grated cheese on them,then some pepper mixture and then again some cheese. That's it,in no time you have this super tasty snacks.



Thursday 8 September 2011

Za početak druženja...i kraj leta.../Pear and Blackberry Crumble

Dobrodošli u moj delić ove širom sveta raširene mreže.Ja sam strastveni kuvar amater i volim da svakog dana probam nešto novo.Nadam se da ćete uživati u mojim receptima i slikama,kao što uživam i ja dok ih pripremam.Za početak ću vam ponuditi nešto brzo,ukusno i verujem poznato svima.Ono što ovaj recept razlikuje od drugih je što se može i zamrznuti i tako vam može biti i spas u zadnji čas.A za one koji nemaju ove male kalupe za pečenje možda će biti korisna ideja da ih peku u malim metalnim modlama.Izgledaju interesantno.Uživajte i vidimo se uskoro!

Crumble sa kruškama i kupinama
Please scroll down for English

Sastojci:          
  • 500gr krušaka
  • 500gr kupina
  • 3-4 kasika šećera
  • 1 kesica vanile burbon
za mrvice:
  • 200gr brašna
  • 100 gr maslaca
  • prstohvat soli
  • 80gr seckanog lešnika
  • 100gr žutog šećera
Priprema:
Kruške oljuštiti,očistiti i iseći na kocke,dodati kupine,pošećeriti po ukusu,dodati nekoliko kašika vode i staviti na vatru nekoliko minuta da voće omekša.Skloniti sa vatre i dodati vanilu.Voće sipati u nekoliko manjih ili u jednu veliku vatrostalnu posudu.
Za mrvice staviti brašno u činiju i dodati hladan maslac sečen na kockice.Vrhovima prstiju gnječiti maslac i brašno da dobijete mrvice.Dodati i so,lešnik i šećer i sve promešati.Sipati mrvice preko voća.Peći na 190C 20-25' ili 40' ako koristite jednu veliku posudu.Crumble se moze i zamrznuti pre pečenja i čuvati mesec dana.Ja obično napravim više mrvica,pa zamrznem samo njih.
Jos jedna prednost ovog crumbla je sto ga mozete pripremiti uvece,staviti u frizider i ispeci sutradan.
Ah da,sluzi se toplo, najbolje uz sladoled od vanile ili slag.Mnogo bolje uz sladoled :)

Pear and Blackberry Crumble
Adapted from BBC Good Food
Ingredients:
  • 500gr pears
  • 500gr blackberries
  • 3-4 tbsp sugar
  • 10gr vanilla bourbon sugar
for crumbs:
  • 200gr flour
  • 100gr butter
  • pinch of salt
  • 80gr chopped hazelnuts
  • 100gr brown sugar
Directions:
Preheat the oven to 190C.
Peel pears and cut into cubes,add the blackberries,sugar to taste,a few tablespoons of water and boil it for a few minutes,until the fruit is soft.Remove it from the heat and add vanilla.Spoon the fruity mixture into 4 individual ovenproof ramekins or 1 large baking dish.
For crumbs put flour into a bowl,add cold butter cut into small pieces and rub together with your fingers until the mixture resembles coarse breadcrumbs.Add salt,hazelnuts and sugar and stir to combine.Sprinkle the crumbs evenly over the fruit.Bake for 20-25' if using small ramekins or for 40' if using one large dish.
Crumble can be frozen before baking for up to 1 month.I usually make more crumbs and freeze only them.Another advantage of this crumble is that it can be prepared the day before,put in the fridge and bake the next day.


Serve it warm with vanilla ice-cream or whipped cream. Better with ice-cream :)