Monday 30 December 2013

FBI rukavice - My Pans and pots

Nisam bila dobra koleginica blogerka u ovom krugu FBI rukavica. Zoka zaslužuje mnogo više od ova dva recepta, jer je njen blog predivan i jako volim njene recepte, ali jednostavno nisam stigla. Kraj je godine i treba sašiti sve kostime za decu, naučiti uloge i recitacije, kupiti poklone, ma i sami znate kako to ide. Zoka je jedna divna duša i ja se iskreno nadam da mi neće zameriti, a ja obećavam da ću njen blog predstaviti kako treba u nekom budućen periodu.
Stigao me umor, nemam volje ni za kuvanje, ni za jelo. Tako da sam u dogovoru sa mojim najdražima rešila da ovu novogodišnju noć provedemo uz picu i igrice. Dobro, napravili samo i kućicu od medenjaka, jer sam već obećala.
A sada Zokini recepti:
(Za recept klik na naziv)

Brioche 

Naravno, brioche sam morala prvo da probam. I kao kod svih koji su ga probali i kod nas je pokupio samo reči hvale. Ja sam ga samo spremala u ovim malim kalupima, jer mi je tako bilo zgodnije. Obavezno probajte!

Špagete sa paradajz sosom i ćufticama od piletine i tikvica

I špagete i ćuftice kod nas uvek mogu. A zašto ih ne spremiti i pečene? Zbog tikvica zadržavaju sočnost i iskreno niko se od mojih nije bunio. Ali ipak smo morali da ih pospemo sa malo rendanog kačkavalja. Samo malo...

I pošto je ovo zadnji post ove godine, iskoristiću ga da svima poželim da ste zdravi, srećni, voljeni, zadovoljni, vredni i lepi u Novoj godini. Srećni praznici i svima lep provod!

Friday 27 December 2013

Pečene nutela krofnice / Baked Nutella Doughnuts

Obožavam moje plehove za krofnice! Toliko da sam pored 2 koja imam naručila još jedan za male i jedan za velike krofnice. Deci se sviđaju, kombinacija ima puno i možete se baš lepo igrati sa njima. Da se razumemo, nemaju ove krofne apsolutno nikakve veze sa pravim domaćim prženim u ulju krofnama, ali za nas koji ne volimo da ih spremamo često, ove pečene su spas.

Pečene nutela krofnice
Please scroll down for English

Potrebno za krofne:
  • 150gr brašna
  • 1 kašika kakao praha
  • 1 puna kašičica praška za pecivo
  • 50gr šećera
  • 40gr žutog šećera
  • 100gr nutele
  • 1 jaje
  • 120ml mleka
  • vanila
za glazuru:
  • 130gr šećera u prahu
  • 2,5 kašike nutele
  • 4-6 kašika mleka
  • vanila
Priprema:
Zagrejati rernu na 200C. Podmazati pleh za krofnice.
Prosejati brašno, kakao i šećer u prahu. Posebno umutiti sve ostale sastojke, dodati brašno i promešati. Puniti kalupe do 2/3. Peći oko 7-8'. Prohladiti 5' pa izvaditi iz kalupa i preliti glazurom.
Za glazuru, pomešati šećer u prahu i nutelu, dodati vanilu i kašiku po kašiku mleka do željene gustine.

Napomena: Od ove mase se dobija oko 30-tak malih krofnica. Nepečenu masu možete i zamrznuti i peći po potrebi.

Baked Nutella Doughnuts

Ingredients for the doughnuts:
  • 150gr flour
  • 1 tbsp cocoa powder
  • 1 full tsp baking powder
  • 50gr sugar
  • 40gr yellow sugar
  • 100gr nutella
  • 1 egg
  • 120ml milk
  • vanilla
for the glaze:
  • 130gr powdered sugar
  • 2,5 tbsp nutella
  • 4-6 tbsp milk
  • vanilla
Directions:
Preheat the oven to 200C. Grease a doughnut pan.
Sift the flour, cocoa and baking powder. In a separate bowl, whisk all the other ingredients, then add the flour mixture and stir well. Fill a doughnut hole up to 2/3. Bake for 7-8', cool for 5' then take it out from the pan and dip the top of each doughnut into glaze.
For the glaze, mix the powdered sugar and nutella, add the vanilla and one tablespoon of milk at the time until desired consistency is reached.

Note: The mixture is for about 30 small doughnuts. Unbaked mixture can be frozen and bake when you want.


Tuesday 24 December 2013

Turski prženi feta hlepčići / Turkish Pan Fried Feta Breads

Prženo testo punjeno sirom - moj raj na zemlji!

Turski prženi feta hlepčići
Please scroll down for English

Potrebno za testo:

  • 300gr brašna
  • 20gr svežeg kvasca
  • 1 kašičica šećera
  • oko 170ml tople vode
  • 1/2 kašičice soli
za fil:
  • oko 300gr fete
  • seckan peršun po želji
  • ulje
Priprema:
Otopiti kvasac u 100ml tople vode sa kašičicom šećera i ostaviti da zapeni.
Pomešati brašno, so, narasli kvasac i dodati ostatak vode da se zamesi testo. Ako je testo lepljivo dodati još brašna, ako je tvrdo još vode. Nauljiti posudu, ubaciti testo, pokriti i ostaviti da naraste duplo.
Za fil, pomešati mrvljenu fetu i seckan peršun.
Premesiti testo i podeliti ga na 6 loptica. Svaku lopticu tanko razvući u krug, na polovinu staviti oko 2 kašike fila, preklopiti drugom polovinom i dobro pritisnuti da se ivice spoje.
Zagrejati teflonski tiganj sa malo ulja na srednjoj vatri. Pržiti hlepčiće sa obe strane da lepo porumene. Služiti toplo.

Turkish Pan Fried Feta Breads

Ingredients for the dough:
  • 300gr flour
  • 20gr fresh yeast
  • 1 tsp sugar
  • about 170ml warm water
  • 1/2 tsp salt
for the filling:
  • about 300gr feta cheese
  • chopped parsley by taste
  • oil
Directions:
Dissolve yeast in 100ml of warm water with sugar and let stand until foamy.
Mix the flour, salt, yeast mixture and with rest of the water knead the dough. If the dough is too sticky add some more flour, if tough add more water. Grease the oil, put the dough in it, cover and let rise until doubled in size.
For the filing, mix the crumbled feta with chopped parsely.
Knead the dough once again and divide it into 6 balls. Roll each ball in thin circle, on one hlaf add about 2 tablespoons of filling, cover with another half and press the edges to seal.
Heat a non-stick frying pan with some oil on medium high heat. Fry the breads on both sides until golden brown. Serve warm.



Monday 23 December 2013

Bombice sa jabukama / Apple Balls

Super jednostavne i brze, a isto tako i ukusne...

Bombice sa jabukama
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 3 veće ili 4 manje jabuke
  • 100gr šećera
  • 100gr mlevenog keksa
  • 100gr pečenih mlevenih oraha
  • mleveni orasi za valjanje
Priprema:
Oljuštiti jabuke, izrendati ih (kao za pitu) i pomešati sa šećerom. Jabuke kuvati na srednjoj vatri dok ne ispari sva tečnost. Skloniti sa vatre, dodati keks i orahe i promešati. Malo ohladiti, pa oblikovati u bombice koje valjate u mlevene orahe.
Za 30 malih bombica.

Apple Balls

Ingredients:
  • 3 big or 4 small apples
  • 100gr sugar
  • 100gr ground biscuits
  •  100gr roasted ground walnuts
  • ground walnuts for coating
Directions:
Peel and grate apples. Mix them with sugar and cook over medium heat until all liquid evaporates. Remove from the heat, add the ground biscuits and walnuts and stir. Cool slightly, then shape into small balls and roll them into ground walnuts.
For 30 small balls.

Wednesday 18 December 2013

Čokoladna torta sa lažnim karamel filom i rumom / Chocolate Cake With Fake Caramel Filling And Rum

Zašto lažni? Zato jer se karamel ne sprema na klasičan način sa pregorelim šećerom, nego se fil jednostavno kuva sa žutim šećerom, pa nema onako jak karamel ukus...

Čokoladna torta sa lažnim karamel filom i rumom
Please scroll down for English

Potrebno za koru:

  • 125ml suncokretovog ulja
  • 7 jaja
  • 375gr šećera
  • 50gr kakao praha
  • 300gr brašna
  • 1 kašičica sode bikarbone
  • vanila
Za preliv:
  • 2 kašike šećera
  • 4 kašike vode
  • 1 kašika ruma
Za fil:
  • 250gr žutog šećera
  • 150ml slatke pavlake (nezaslađene)
  • 1/2 kašičice soli
  • 150gr omekšalog maslaca
Za ganache:
  • 200ml slatke pavlake (nezaslađene)
  • 250gr crne čokolade
Priprema:
Zagrejati rernu na 160C. Podmazati i obložiti papirom okrugli pleh prečnika 25cm.
Umutiti ulje, žumanca, šećer, 200ml vode i vanilu. U masu prosejati kakao,brašno i sodu i dobro promešati. U posebnoj činiji umutiti belanca u čvrst sneg. Lagano ih umešati u prethodnu masu. Sipati u pleh i peći oko 1 sat (proveriti čačkalicom). Izvaditi koru iz rerne, prohladiti 10', izvaditi iz pleha i prebaciti na rešetku da se skroz ohladi. Ohlađenu koru iseći na tri dela.
Za preliv, pomešati sve sastojke i staviti da proključa. Četkicom premazati sve kore.
Za fil, staviti na vatru šećer, slatku pavlaku i so zagrevati dok masa ne proključa, mešajući sve vreme da se šećer istopi. Ostaviti da ključa još par minuta, pa skloniti sa vatre i ohladiti na sobnoj temperaturi. U ohlađenu masu dodati umućen maslac i sve sjediniti. Ohladiti.
Za ganache, zagrejati pavlaku do pred ključanja, pa preliti preko usitnjene čokolade i promešati da se čokolada otopi. Ostaviti na sobnoj temperaturi da se stegne.
Premazati dve kore ohlađenim filom, pa celu tortu premazati ganache kremom.

Chocolate Cake With Fake Caramel Filling And Rum
Adapted from here

Ingredients for the sponge:
  • 125ml sunflower oil
  • 7 eggs
  • 375gr sugar
  • 50gr cocoa powder
  • 300gr plain flour
  • 1 tsp bicarbonate of soda
  • vanilla
For the syrup:
  • 2 tbsp sugar
  • 4 tbsp water
  • 1 tbsp rum
For the filling:
  • 250gr yellow sugar
  • 1/2 tsp salt
  • 150ml heavy cream
  • 150gr softened butter
For the ganache :
  • 200ml heavy cream
  • 250gr dark chocolate
Directions:
Preheat the oven to 160C. Grease and line a 25cm round cake pan.
Whisk the oil, egg yolks, sugar, 200ml water and vanilla. Sift in the cocoa powder, flour and soda. Whisk until smooth. In a separate bowl, whisk the egg whites to stiff peaks, then fold them into batter and mix gently until well combined. Pour into prepared pan and bake for 1 hour (toothpick test). Take it from the oven, cool for 10', take it from the pan and transfer to a wire rack to cool completely. Slice the cake in three layers.
For the syrup, combine all the ingredients and bring to boil. Brush the cake layers with hot syrup.
For the filling, heat the sugar, salt and heavy cream in the pan until the sugar has dissolved. Bubble for a few minutes then leave to cool. Beat the butter until smooth and combine with cooled cream mixture. Chill until needed.
For the ganache, heat the cream until just boiling. Remove from the heat and pour over the chocolate. Stir until the chocolate is melted. Leave to cool at room temperature.
Sandwich the cake layers with caramel filling and ice the entire cake with ganache.




Friday 13 December 2013

Čokoladne pločice sa makom i brusnicama / Chocolate Bars With Poppy Seeds And Cranberries

Moja ovomesečna ulaznica za igru Ajme, koliko nas je! su ove super brze pločice. Domaćica je Zorica sa bloga Cooking with Zokie, a tema su brusnice. Pošto je decembar uvek haotičan mesec nadam se da ću do kraja uspeti da napravim još nešto, jer brusnice jako volim i često spremam .

Čokoladne pločice sa makom i brusnicama
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 200gr bele čokolade
  • 2,5 kašičice maka
  • oko 80gr brusnica
Priprema:
Istopiti belu čokoladu (na pari ili u mikrotalasnoj) i kratko prohladiti. Ubaciti 1,5 kašičicu maka i polovinu brusnica. Masu razmazati po plehu koji je obložen papirom za pečenje. Posuti ostatkom maka i ostatkom brusnica. Staviti u frižider na par sati da se stegne, a zatim slomiti u nepravilne oblike.

Chocolate Bars With Poppy Seeds And Cranberries

Ingredients:
  • 200gr white chocolate
  • 2,5 tsp poppy seeds
  • about 80gr cranberries
Directions:
Melt the chocolate (either in a double boiler or in a microwave) and cool slightly. Put 1,5 tsp of poppyseeds and half of the cranberries. Spread the mixture on a pan lined with parchment paper. Sprinkle with the rest of the poppy seeds and cranberries. Chill until it hardens. Torn into pieces.

Evo i mojih drugih recepata sa brusnicom:




Wednesday 11 December 2013

Slani kolač sa maslinama i slaninom / Loaf With Olives And Bacon

U životu sam probala i pravila puno slanih kolača i varijacija na temu 'Španska pita', ali ovaj recept je definitivno najbolji od svih. Pretpostavljam da je zbog belog vina u testu. Čini mi se da je čak bolji sutradan hladan (uvijen u foliju).

Slani kolač sa maslinama i slaninom
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 150ml belog vina
  • 100ml maslinovog ulja (može i obično suncokretovo)
  • 4 jaja
  • 1/2 kašičice soli
  • 250gr brašna
  • 1 kašičica praška za pecivo
  • 150gr rendanog kačkavalja (ementaler, u mom slučaju)
  • 1 veliki luk
  • 100gr slanine
  • 200gr šunke
  • 100gr crnih maslina
  • 100gr zelenih maslina
  • seckani peršun
Priprema:
Zagrejati rernu na 180C. Duguljasti kalup za hleb podmazati i obložiti papirom.
Sitno iseckati luk, pa ga propržiti na malo ulja. Na pola prženja dodati i seckanu slaninu. Prženu mešavinu prebaciti na papirni ubrus da se ocedi.
Pomešati vino,ulje, jaja i so. U posebnoj činiji pomešati brašno i prašak za pecivo. Dodati brašno u mokre sastojke i promešati.Dodati i luk i slaninu, iseckanu šunku, masline, peršun i rendani kačkavalj. Prebaciti u pleh i peći oko 50' (proveriti čačkalicom). 

Loaf With Olives And Bacon
Adapted from here

Ingredients:
  • 150ml white wine
  • 100ml olive oil (or regular sunflower oil)
  • 4 eggs
  • 1/2 tsp salt
  • 250gr flour
  • 1 tsp baking powder
  • 150gr grated cheese
  • 1 big onion
  • 100gr bacon
  • 200gr ham
  • 100gr black olives
  • 100gr green olives
  • chopped parsley
Directions:
Preheat the oven to 180C. Grease and line a loaf pan with parchment paper.
Chop the onion finely and fry for a few minutes in some oil. In half of a cooking add the chopped bacon. Transfer to a paper towel to drain.
Mix together the wine, oil and salt. In a separate bowl, mix the flour and baking powder. Add the flour to the liquid mixture and stir. Add the onion and bacon, chopped ham, olives, parsley and grated cheese. Pour into a prepared pan and bake for 50' (toothpick test).



Friday 6 December 2013

Meksički svadbeni kolačići / Mexican Wedding Cookies

Ili 'Russian Tea Cakes' ili ' Snowball Cookies'. Kako god ih zvali, meni su godinama unazad na top 10 listi omiljenih sitnih kolača. I ovoga puta skromni sastojci, a vreme pripreme minimalno. Konkretno, ove na slikama su pravile moje devojčice (toliko su jednostavni)...

Meksički svadbeni kolačići
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 220gr omekšalog maslaca
  • 250gr brašna
  • 50gr šećera u prahu
  • 120gr sitno seckanih oraha, lešnika ili badema (u originalu pekani,hmm)
I još:
  • šećer u prahu za valjanje pomešan sa puno vanilin šećera
Priprema:
Zagrejati rernu na 180C. Obložiti veliki pleh papirom za pečenje.
Umutiti maslac i šećer u prahu, dodati brašno i orahe i rukom umesiti testo. Praviti loptice veličine oraha i ređati u pleh (ostaviti malo razmaka između). Peći oko 17-20' tek toliko da ivice malo požute. Još vruće uvaljati u šećer u prahu. Zatvoreni u kutiji mogu dugo da stoje.

Mexican Wedding Cookies

Ingredients:
  • 220gr softened butter
  • 250gr flour
  • 50gr powdered sugar
  • 120gr finely chopped walnuts, hazelnuts, almonds or pecans
and:
  • powered sugar mix with vanilla sugar for coating
Directions:
Preheat the oven to 180C. Line a big baking pan with parchment paper.
Whisk butter and sugar. Add the flour and walnuts and knead the dough. Shape it into walnut-size balls and arrange in a pan (leaving a little space between). Bake for 17-20' just until edges start to turn yellow. Still warm cookies roll into powdered sugar. It keep long in a airtight container.
 

Tuesday 3 December 2013

Galaktoboureko - Grčka mlečna pita / Galaktoboureko - Greek Milk Pie

Jedna od omiljenih poslastica u mojoj kući. Ukoliko ne volite cimet, možete ga zameniti limunom ili pomorandžom...

Galaktoboureko - Grčka mlečna pita
Please scroll down for English

Potrebno:
za sirup:

  • 250gr šećera
  • 150ml vode
  • 1/2 kašičice cimeta ili kora limuna ili pomorandže
za fil:
  • 4 žumanca
  • 2 jaja
  • 250gr šećera
  • 85gr griza
  • 2 pune kašike gustina
  • 1300ml mleka
  • vanila
  • 50gr maslaca
i još:
  • 12 kora za pitu
  • oko 100gr istopljenog maslaca
Priprema:
Prvo skuvati sirup. Pomešati u šerpi šećer i vodu, staviti na vatru, promešati da se šećer istopi i kada proključa, smanjiti vatru na srednje jaku i kuvati sirup 5'. Skloniti sa vatre,dodati cimet i ohladiti. 
Za fil, staviti oko 1200ml mleka da proključa. Za to vreme, umutiti žumanca, jaja, šećer, griz, gustin i ostatak mleka, pa polako sipati u ključalo mleko. Na srednjoj vatri kuvati oko 5' da se fil zgusne neprestano mešajući. Skloniti sa vatre i dodati vanilu i maslac. Promešati i ostaviti da se malo prohladi.
Zagrejati rernu na 180C. Podmazati pleh dimenzija 30x23cm ili neki slični. Kore iseći tako da budu malo veće od pleha.
Ređati 6 kora jednu na drugu između premazane maslacem. Poređati ih u pleh, sipati fil, pa ponoviti sa preostalih 6 kora (premazane maslacem). Zadnu koru premazati maslacem. Gornje kore iseći oštrim nožem na kocke. Poprskati pitu vrućom vodom i peći da lepo porumeni.
Pečenu pitu preliti ohlađenim sirupom i ostaviti da se ohladi pre služenja.


Galaktoboureko / Greek Milk Pie

Ingredients:
for the syrup:
  • 250gr sugar
  • 150ml water
  • 1/2 tsp cinnamon, or orange or lemon zest
for the cream:
  • 4 egg yolks
  • 2 eggs
  • 250gr sugar
  • 85 gr semolina
  • 2 spoonfuls cornstarch
  • 1300ml milk
  • vanilla
  • 50gr butter
and:
  • 12 sheets of phyllo pastry
  • about 100gr melted butter
Directions:
First, make the syrup. In a saucepan, combine sugar and water and stir until sugar dissolves. Bring to boil, lower the temperature to middle high and cook the syrup for 5'. Remove form the heat, add the cinnamon and cool.
For the cream, in a  large pot pour 1200ml of milk and bring to a boil. In a bowl, whisk the egg yolks, eggs, sugar, semolina, cornstarch and the rest of the milk. Pour this mixture in a hot milk in a steady stream whisking constantly. Cook the cream for 5' or until it thickens. Remove from the heat and add the butter and vanilla. Mix and let cool slightly.
Preheat the oven to 180C. Grease a 30x23cm baking pan. Cut the sheets of pastry so they are slightly larger than the pan. Stack a pile of 6 sheets, each one well butter it. Put them in the pan, pour the cream and repeat with another sheets. Butter well the last one sheet. Cut the upper stack of phyllo sheets in squares. Sprinkle with warm water and bake in the preheated oven until golden brown. Remove the pie from the oven and pour the syrup over it. Cool completely before serving.



Sunday 1 December 2013

Spekkoek

Predivan holandski kolač, skromnih sastojaka, ali sprecifičnog načina pripreme. Nekako zbog svoje arome, idealan za jesenje, zimske dane uz šolju čaja...


Spekkoek
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 10 jaja
  • 250gr omekšalog maslaca + oko 80gr otopljenog maslaca
  • 250gr šećera
  • 250gr brašna
  • 2 kašičice cimeta
  • 1 kašičica đumbira
  • 1/4 kašičice muskatnog oraščića
  • 1/4 kašičice karanfilića
  • vanila
Priprema:
Okrugli pleh prečnika 22-24cm podmazati i obložiti papirom za pečenje.Zagrejati rernu na 180C.
Umutiti belanca sa polovinom šećera u čvrst sneg i odložiti na stranu. Posebno umutiti maslac sa ostatkom šećera, pa dodati žumanca i vanilu i sve lepo umutiti. Dodati brašno u umućena žumanca lagano mešajući špatulom. Ubaciti dve kašike belanaca i umutiti lagano, pa dodati ostatak belanaca i sve lagano promešati. Podeliti smesu na dva dela,pa u jedan dodati mešavinu začina. U pleh sipati otprilike jednu malu kutaču tamne mase, lepo rasporediti i peći oko 7-8' da se potpuno ispeče. Izvaditi pleh, rernu prebaciti na gril, a rešetku prebaciti u gornju trećinu rerne. Premazati koru četkicom sa malo otopljenog maslaca, pa rasporediti jednu kutlaču svetle mase i ubaciti ispod grila na 3-4' da se potpuno ispeče. Izvaditi iz rerne, premazati maslacem , pa staviti tamnu masu... Gotov kolač ohladiti u plehu, pa okrenuti na tanjir i posuti šećerom u prahu.

Napomene :
-Začine kombinujte po svom ukusu, mada savetujem da probate ovu.
-Prvi put kad sam pravila kolač, masu sam sipala malom kutlačom i dobila sam deblje slojeve nego sada na slici. Ukus je isti, možda je ovako vizuelno lepše. Ovoga puta sam masu sipala običnom supenom kašikom (jedna puna). Nije komplikovano, jer se zbog vruće kore,a maslaca u testu, kora lepo razmazuje. Jedino će vam trebati mnogo više vremena za pečenje.
- Proučavajući recept, naišla sam i da se kolač može peći u običnoj rerni bez grila na 180C, ali nisam probala, tako da ne znam za rezultat.
- U zavisnosti od toga koliko smese stavljate zavisi i dužina pečenja svake kore. U svakom slučaju, ne odvajajte se od rerne.
Spekkoek

Ingredients:
  • 10 eggs
  • 250gr softened butter + about 80gr melted butter
  • 250gr sugar
  • 250gr flour
  • 2 tsp cinnamon
  • 1 tsp ground ginger
  • 1/4 tsp nutmeg
  • 1/4 tsp cloves
  • vanilla
Directions:
Grease and line a 22cm round baking pan. Preheat the oven to 180C.
Whisk the egg whites with half a sugar until stiff peaks form and put aside. In a separate bowl, whisk the butter with the rest of the sugar, add the egg yolks and vanilla and mix all together. In the egg yolk mixture add the flour and gently stir using spatula. Add two tablespoons of whipped egg whites to the egg yolks and gently stir. Then add the rest of the egg whites and stir. Divide the mixture in two. In one part put the mixture of spices. In a prepared pan put one small ladle of spice mixture, spread it and bake for 7-8' until baked through. Take the pan from the oven, turn the oven to grill and transfer the oven rack to upper third. Brush the baked layer with some melted butter, then spread the pale mixture and put it back in the oven for 3-4' until baked through. Take it again from the oven, brush with butter and spread the spice mixture... Baked cake cool in the pan, turn over to serving plate and dust with powdered sugar.

Notes:
-Combine the spices as you like it, but I recommend you to try this one.
-First time I made cake, I was putting one small ladle for each layer,so I got thicker layer. The taste was the same, but maybe visually it's nicer to use one full tablespoon for each layer like I did this time. It's not complicate, but you will need more time for baking.
-While I was studying this recipe, I found that it can be bake in the regular oven at 180C. I didn't try this way so I can't tell you about results.
-Depending on how much mixture you use for each layer depends the baking time for each layer. Any way, don't leave your oven.





Friday 29 November 2013

Slatki doručak / Sweet Breakfast

Znate ono kad lutate po netu i naletite na nešto pa se lupite rukom u čelo i kažete sebi: "Kako se ja nisam toga setio/la?". E tako sam se ja osećala kad sam videla ovaj recept za "kandirani" hleb. Tako jednostavno, a tako dobro. Doduše ovo nije nešto što ćete često spremati, niti količinski mnogo, jer puca od kalorija, ali će vam pri pomisli na njega poći voda na usta. Drugi recept je za klasični francuski pečeni tost. Prednost recepta je što se koristi baget, koji se neće skroz natopiti filom, pa dobijate mekanu unutrašnost, sa krckavom koricom. Ako volite da pojedete nešto slatko za doručak, nadam se da ćete probati barem jedan recept i da će vam se dopasti kao nama...

"Kandirani" hleb
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 4 kriški hleba (ja sam koristila tost hleb)
  • 60gr omekšalog maslaca (nikako margarin)
  • 6 kašika žutog šećera
Priprema:
Pomešati maslac i žuti šećer, pa premazati hleb sa obe strane. Zagrejati teflonski tiganj na srednjoj vatri, pa pržiti hleb da lepo porumeni sa obe strane. Ne ređati hleb na ubrus da se ocedi (prva moja greška) i ne ređati ga jedan na drugi , jer će se zalepiti (moja druga greška). Služiti vruće.

Francuski pečeni hleb
Please scroll down for English

Potrebno:
  • 1 baget (star jedan dan)
  • 3 jaja
  • 2 šolje mleka
  • 2 kašike šećera
  • 2 kašike soka od pomorandže
  • renadana kora pomorandže
  • vanila, prstohvat soli
  • 2 kašike omekšalog maslaca
  • 3 kašike žutog šećera za posipanje
Priprema:
Odseći krajeve bageta, prepoloviti po dužini, pa svaki deo na 3 komada. Premazati svaki deo sa malo maslaca i poređati u pleh za pečenje. Umutiti jaja, mleko, šećer, sok i koru od pomorandže, vanilu i so. Preliti preko hleba i ostaviti 30'. Svakih 10 minuta okrenuti hleb na drugu stranu. Nakon 30' odsipati ostatak fila iz pleha, posuti žutim šećerom i peći na 180C oko 30' da lepo porumeni. Posuti šećerom u prahu i služiti toplo.Ukoliko služite hleb uz neki slatki preliv (džem, nutela) izbacite šećer iz fila.

Candied Bread
Adapted from here

Ingredients:
  • 4 slices bread
  • 60gr softened butter  (not margarine)
  • 6 tbsp yellow sugar
Directions:
Mix together butter and sugar. Spread it on both sides of the bread. Heat a non-stick frying pan over middle high heat. Fry each slice of bread on both sides until golden. Don't put it on the kitchen towel and don't stack slices while hot or they will stick. Serve hot.

Baked French Bread
Please scroll down for here

Ingredients:
  • 1 baguette, a bit stale
  • 3 eggs
  • 2 cups milk
  • 2 tbsp sugar
  • 2 tbsp orange juice
  • grated orange zest
  • vanilla, a pinch of salt
  • 2 tbsp softened butter
  • 3 tbsp yellow sugar for the top
Directions:
Cut off the each end of bread, then slice baguette in half. Cut each half in three pieces. Brush each slice with softened butter and arrange them in a baking pan. Whisk the eggs, milk, sugar, orange juice and zest, vanilla and salt. Pour it over the bread and leave to soak for 30'. Flip the pieces around every 10'. After 30' pour off any left over liquid from the pan, sprinkle the bread with yellow sugar and bake in the preheated oven at 180C for 30'. Dust with powdered sugar and serve warm. If you serve it with some sweet topping (like jam, nutella...) omit the sugar in the filling.

Wednesday 27 November 2013

Krompir salata / Potato Salad

Ovo je za one koji ne vole majonez. 

Krompir salata
Please scroll down for English

Potrebno:
  • 4-5 krompira
  • 200gr šunke
  • 6 strukova mladog luka
  • 1 crvena parika
  • 2-3 kisela krastvačića
  • so,biber,ulje
  • sok od pola limuna
  • 150gr krem sira
  • 1 kašika senfa
  • seckan peršun ili mirođija
  • jogurt
Priprema:
Krompir oprati, skuvati u ljusci, oljuštiti i iseći na kockice. Iseći i šunku, luk, papriku i krastavčiće. Pomešati sve u činiji, dodati sok od limuna, senf, krem sir,peršun pa polako dodavati kašiku po kašiku jogurta dok ne postignete željenu gustinu salate. Na kraju začinite sa solju i biberom. Ohladiti.

Potato Salad

Ingredients:

  • 4-5 potatoes
  • 200gr ham
  • 6 spring onions
  • 1 red bell pepper
  • 2-3 pickles
  • salt, pepper, oil
  • juice from half a lemon
  • 150gr cream cheese
  • 1 tbsp mustard
  • chopped parsley or dill
  • yogurt
Directions:
Wash the potatoes, cook them , peel and diced. Dice the ham, spring onions, pepper and pickles. Mix all in the bowl, add the lemon juice, mustard, cream cheese and parsley and then slowly add yogurt until you reach the desired consistency of the salad. Season by taste with salt and pepper and chill.



Monday 25 November 2013

Mramorni kuglof / Marble Bundt Cake

Ja stvarno volim i da spremam i da jedem kuglofe. Brzo i lako se spremaju, sastojke uglavnom imate u kući, super su za večeru, deca spakuju za užinu... A i imala sam sreće pa nisam naletela nikada na suve kuglofe. Sve koje sam spremala do sada su baš fino mekani i sunđerasti. Ali, ovaj, e ovaj, nas je potpuno oduševio. Ja lepši kuglof nisam probala nikada...

Mramorni kuglof
Please scroll down for English

Potrebno:

  • 380gr brašna
  • 1 pakovanje praška za pecivo (12gr)
  • prstohvat soli
  • 3 kašike kakaoa
  • 60ml mleka
  • 1 kašika šećera
  • 200gr omekšalog maslaca
  • 200gr šećera
  • 4 jaja
  • 250ml mleka
  • vanila
Priprema:
Zagrejati rernu na 180C. Dobro podmazati i posuti brašnom modlu za kuglof.
Prosejati brašno, prašak za pecivo i so. U manjoj činiji promešati kakao, 60ml mleka i 1 kašiku šećera.
Umutiti maslac i šećer, pa dodati jedno po jedno jaje neprestano muteći. Sada naizmenično dodavati brašno i 250ml mleka i dalje muteći. Na kraju dodati i vanilu. Masu podeliti na dva dela i u jedan deo dodati razmućeni kakao. Obe mase sipati i plastične kese za zamrzivač, iseći jedan ugao i naizmenično sipati u modlu. Na dno modle sipati svetlu masu, u sredini nje sipati crnu, u sredini crne belu... Peći oko 45' (proveriti čačaklicom). Pečen kuglof odmah okrenuti na tanjir za služenje i posuti šećerom u prahu.

Marble Bundt Cake

Ingredients:
  • 380gr flour
  • 1 package of baking powder (12gr)
  • a pinch of salt
  • 3 tbsp cocoa powder
  • 60ml milk
  • 1 tbsp sugar
  • 200gr softened butter
  • 200gr sugar
  • 4 eggs
  • 250ml milk
  • vanilla
Directions:
Preheat the oven to 180C. Grease and dust with flour a bundt pan.
Sift the flour, baking powder and salt. In a small bowl, mix the cocoa powder, 60ml of milk and one tablespoon of sugar.
Whisk the butter and sugar, then add the eggs, one at a time. Now, add alternately 250ml of milk and flour mixture. Mix well. Finally, add a vanilla. Divide the mixture in two parts. In one, add the cocoa mixture and mix well. Pour each part in a plastic bag, snip off one corner and pour alternately each part. On the bottom of the pan pour the pale mixture, in the center of this pour the dark mixture, in center of the dark pour the pale etc. Bake for 45' (toothpick test). Baked cake invert immediately on the serving plate and dust with powdered sugar.