Evo i mojih kiflica,koje su izglasane u okviru ovomesečnih KuVarijacija.Recept je sa bloga "U džaku brašna".I ja delim svoje oduševljenje njima.Mekane su,lagane za rad,preukusne...U odnosu na originalni recept nisam ništa menjala.Potrošila sam 440gr brašna :) i upotrebila malo manje margarina za odozgo.To je više stvar navike,uvek tako radim (mislim, smanjiću koju kaloriju).Premaz od belanaca mi nije stran,moja mama je ponekad tako radila.Ja sam ih pekla u dve ture,ne volim kad mi se slepe.Prvu kiflice je probala moja Milica i odmah je rekla:"Jao,mama,kako su mekane!"Baš,baš su nam se sviđale i svima ih toplo preporučujem.Recept ćete naći ovde lepo objašnjen i u slici i u reči.Probajte i uživajte!
Wednesday, 30 November 2011
KuVarijacije:Nana Anine kiflice sa sirom
Evo i mojih kiflica,koje su izglasane u okviru ovomesečnih KuVarijacija.Recept je sa bloga "U džaku brašna".I ja delim svoje oduševljenje njima.Mekane su,lagane za rad,preukusne...U odnosu na originalni recept nisam ništa menjala.Potrošila sam 440gr brašna :) i upotrebila malo manje margarina za odozgo.To je više stvar navike,uvek tako radim (mislim, smanjiću koju kaloriju).Premaz od belanaca mi nije stran,moja mama je ponekad tako radila.Ja sam ih pekla u dve ture,ne volim kad mi se slepe.Prvu kiflice je probala moja Milica i odmah je rekla:"Jao,mama,kako su mekane!"Baš,baš su nam se sviđale i svima ih toplo preporučujem.Recept ćete naći ovde lepo objašnjen i u slici i u reči.Probajte i uživajte!
Labels:
pastry
Sunday, 27 November 2011
Macaroons sa šafranom / Saffron Macaroons
Uspela sam!!!Uspela sam!!!Vikala sam i skakala kao malo dete dok sam gledala u vrata rerne.Mom oduševljenju nije bilo kraja kada sam primetila kako se odvaja tkz. ''nožica'',a gore lepo raste ostatak kolačića.Mesecima,ma godinama ih gledam,proučavam,snimam recepte i snimke.Taman se odvažim,a onda pročitam komentar neke iskusnije kuvarice kako joj macaroons nisu uspeli i ja opet odustanem.Ovog puta sam rešila da idem do kraja.Ne znam čega sam se toliko bojala.Jako ih je lako napraviti,ako sledite par saveta(navešću ih u receptu).Kada nam je Dilajla sa bloga "Svaštarica'' zadala kao temu ovomesečne igre ''Ajme,koliko nas je'' šafran,znala sam šta ću.Za razliku od prošlomesečne majčine dušice koju nisam često koristila,šafran je već dugo prisutan u mojoj kuhinji.Odlično se slaže u ovoj slatkoj kombinaciji.Blago opor fil je idealan kontrast malo slađim kolačićima.Uživajte!
Macaroons sa šafranom
Please scroll down for English
Potrebno za macaroons:
Macaroons sa šafranom
Please scroll down for English
Potrebno za macaroons:
- 190gr mlevenih blanšranih badema
- 300gr šećera u prahu
- 150gr belanaca
- 100gr kristal šećera
- malo narandžaste boje
- 170ml mleka
- 1 jaje
- 50gr šećera
- 20gr brašna
- 100gr maslaca sobne temperature
- prstohvat šafrana
Prosejati bademe i šećer u prahu.Belanca mutiti dok se ne dobije pena,pa dodavati polako kristal šećer.Na kraju dodati i boju po želji.Umutiti belanca u čvrst sneg.Isključiti mikser,pa koristeći varjaču dodati mešavinu badema i šećera u prahu.Mešati da se sve sjedini.Masa treba da bude malo tečna,slobodno možete da mešate i malo energičnije.Napuniti špric za dekorisanje ili običnu kesu za zamrzivač (odsecite vrh prečnika 1cm) i praviti krugove prečnika 5cm na plehu obloženim papirom za pečenje.Ostaviti ih na sobnoj temperaturi oko 1 sat.
Zagrejati rernu na 150C i peći macaroons 10'.Ohladiti i spajati filom.
Za fil,staviti130-140ml mleka sa šafranom na vatru da proključa.Umutiti ostatak mleka,jaje,šećer i brašno.Dodati u proključalo mleko i kuvati par minuta da se zgusne.Skloniti sa vatre,dodati polovinu maslaca i mešati da se maslac otopi.Ohladiti,pa ubaciti ostatak maslaca i umutiti.
Saffron Macaroons
Adapted from ''Macarons''
Ingredients for macaroons:
- 190gr blanched ground almonds
- 300gr powdered sugar
- 150gr egg whites
- 100gr granulated sugar
- a few drops of orange food coloring
- 170ml milk
- 1 egg
- 50gr sugar
- 20gr flour
- 100gr butter,room temperature
- a pinch of saffron
Sift together almonds and powdered sugar.With an electric mixer,whisk egg whites until foamy,then add sugar,little by litte.At this point add food coloring,if desired.Whisk whites until soft peaks formed.Turn off a mixer,and add almonds/sugar mixture.Using a large mixing spoon,mix all together.A mixture should be a little runny,so stir a little energetic.Fill a pastry bag with batter and pipe 5-cm disks onto a baking pan lined with parchment paper.Let stand at room temperature for 1 hour.
Preheat the oven to 150C and bake macaroons for 10'.Cool.On half of them spread some filling and sandwich with remaining macaroons.
For filling,put 130-140ml milk with saffron to boil.In separate bowl,whisk leftover milk,egg,sugar and flour.Add this mixture to a boiling milk and cook for a few minutes.Remove from heat,add a half of the butter and mix until it melts.Cool and then add another half of the butter and mix all together.
Saturday, 26 November 2011
Čokoladni kolač bez brašna sa pomorandžama /Flourless Chocolate Orange Cake
Verujem da je većina vas probala čokoladni kolač bez brašna u nekoj varijanti.Ja jako volim taj kolač.Ovoga puta sam probala recept u kojem se koristi čokolada sa pomorandžama.To je divna kombinacija,jedna od mojih omiljenih.Od nje jedino možda više volim kombinaciju cimeta i meda ili jogurta i limuna ili cimeta i čokolade ili...Koju kombinaciju vi najviše volite?
Čokoladni kolač bez brašna sa pomorandžama
Please scroll down for English
Potrebno:
Čokoladni kolač bez brašna sa pomorandžama
Please scroll down for English
Potrebno:
- 200gr crne čokolade sa pomorandžama (50% kakaa)
- 50gr maslaca
- 6 jaja
- 250gr šećera
- 3 kašike Cointreau ili svežeg soka od pomorandže
- 2 ravne kašike kakaa
- 200ml zaslađene slatke pavlake
- 100gr crne čokolade sa pomorandžama (50% kakaa)
- 2 kašike Cointreau ili svežeg soka od pomorandže
Zagrejati rernu na 180C.Podmazati i obložiti papirom za pečenje pleh prečnika 24cm.
Istopiti zajedno čokoladu i maslac i prohladiti.Odvojiti belanca i žumanca.Umutiti belanca u čvrst sneg.Žumanca sa šećerom mutiti dok masa ne pobeli.U žumanca dodati istopljenu čokoladu i liker ili sok,pa umutiti.Zatim lagano umešati i belanca.Preko svega prosejati kakao i sve lagano sjediniti.Sipati masu u pleh i peći 40'.Ohladiti i prebaciti na tanjir.
Umutiti slatku pavlaku u šlag,dodati 50 gr rendane čokolade i liker ili sok.Premazati preko kolača i posuti ostatkom rendane čokolade i kakaom.
Flourless Chocolate Orange Cake
Adapted from "Cook up a Feast"
Ingredients:
- 200gr dark chocolate with orange (50%cocoa)
- 50gr butter
- 6 eggs
- 250gr sugar
- 3 tbsp Cointreau or fresh orange juice
- 2 level tbsp cocoa powder
- 200ml heavy whipping cream
- 100gr dark chocolate with orange (50% cocoa)
- 2 tbsp Cointreau or fresh orange juice
Preheat the oven to 180C.Butter and line with parchment paper a springform pan (24cm).
Melt together chocolate and butter and cool slightly. Separate egg yolks and whites.Whisk the egg whites with electric mixer until stiff.Put the egg yolks and sugar in a separate bowl and whisk until light.Pour the chocolate mixture into an egg yolks,add Cointreau or juice and mix all together.Finally,gentle fold the egg whites.Sift cocoa powder over this mixture and fold until combined.Pour into a pan and bake for 40'.Leave to cool and remove from the pan.
Whip heavy cream,add 50gr of grated chocolate and add Cointreau or juice.Spread over the top of the cake and sprinkle with the remaining chocolate.Dust with cocoa powder.
Labels:
chocolate
Wednesday, 23 November 2011
Proja sa spanaćem/Spinach Cornbread
Ovo je jedna i jedina,mamina proja.I tu sam jedno vreme eksperimentisala,ali nikad nisam bila zadovoljna rezultatima.Ovo je jedina proja koja me ne 'davi' i koja nije masna.Osim spanaća,možete koristiti i blitvu ili zelje,a lepa je i samo sa sirom.Probajte...
Proja sa spanaćem
Please scroll down for English
Potrebno:
-1 šolja-100ml-
With an electric mixer mix eggs,then add one by one oil,milk,flour,corn flour,baking powder and salt.Mix until you get a smooth paste.Finally,add spinach and crumbled cheese and stir all together.Meanwhile,preheat the oven to 200C.In a baking pan 23-24cm in diameter put a tablespoon or two of oil and put it in a hot oven.In a hot oil pour cornbread mixture and bake until golden brown.
Proja sa spanaćem
Please scroll down for English
Potrebno:
-1 šolja-100ml-
- 3 jaja
- 2 šolje ulja
- 3 šolje mleka
- 3 šolje belog brašna
- 3 šolje kukuruznog brašna
- 1 prašak za pecivo (10gr)
- 1 kašičica soli
- 150-200gr seckanog spanaća
- sir -feta ili sl.(po želji)
Umutiti jaja,pa dodavati redom ulje,mleko,obe vrste brašna,prašak za pecivo i so.Umutiti masu da bude glatka.Na kraju dodati spanać i mrvljeni sir i promešati.U međuvremenu,zagrejati rernu na 200C.U pleh prečnika 23-24cm sipati kašiku,dve ulja i ubaciti u rernu da se zagreje.U vrelo ulje sipati masu za proju i peći da porumeni.
Spinach Cornbread
Ingredients:
-1 cup-100ml-
- 3 eggs
- 2 cups oil
- 3 cups milk
- 3 cups flour
- 3 cups corn flour
- 10gr baking powder
- 1 tsp salt
- 150-200gr chopped spinach
- cheese-feta or something like that(by taste)
With an electric mixer mix eggs,then add one by one oil,milk,flour,corn flour,baking powder and salt.Mix until you get a smooth paste.Finally,add spinach and crumbled cheese and stir all together.Meanwhile,preheat the oven to 200C.In a baking pan 23-24cm in diameter put a tablespoon or two of oil and put it in a hot oven.In a hot oil pour cornbread mixture and bake until golden brown.
Sunday, 20 November 2011
Mrvičaste pitice sa jabukama/Mini Apple Crumble Tart
Kad dođe jesen i zahladni,nekako najčešće spremam kolače sa jabukama.Odavno sam se zaljubila u američku pitu od jabuka.Stalno eksperimentišem s njom,bilo da menjam testo ili fil.Ovog puta sam je obogatila mrvičastim posipom i spremala je u mini verzji.Preporučujem...
Mrvičaste pitice sa jabukama
Please scroll down for English
Potrebno za testo za 16 komada:
Mrvičaste pitice sa jabukama
Please scroll down for English
Potrebno za testo za 16 komada:
- 140gr hladnog maslaca
- 80gr šećera
- 1 jaje
- 250gr brašna
- 2 kašike mlevenih oraha
- 6 manjih jabuka (Granny Smith)
- 150gr šećera
- 1 kašika ruma
- vanila
- 140gr hladnog maslaca
- 100gr šećera
- 280gr brašna
- 0,5 kašičice cimeta
Pomešajte sve sastojke za testo i umesite testo.Uvijte u foliju i ostavite u frižideru minimum jedan sat.
U međuvremenu,oljuštene jabuke isecite na manje kockice,dodajte šećer i rum,pa stavite na srednju vatru da jabuke omekšaju i da ispari tečnost.Viljuškom ispasirajte jabuke.Dodajte vanilu.Ohladite.
Ohlađeno testo razvijte na pobrašnjenoj površini i okruglom modlom secite testo.Kalupe za mafine podmažite maslacem i punite testom.Na testo stavite fil od jabuka i pospite mrvicama.Pecite na 200C da porumeni.
Za mrvice pomešajte šećer,brašno i cimet,dodajte maslac sečen na kockice i vrhovima prstiju napravite mrvice.
Mini Apple Crumble Tart
Ingredients for pastry for 16 mini tarts:
- 140gr cold butter
- 80gr sugar
- 1 egg
- 250gr flour
- 2 tbsp ground walnuts
- 6 small apples (Granny Smith)
- 150gr sugar
- 1 tbsp rum
- vanilla
- 140gr cold butter
- 100gr sugar
- 280gr flour
- 0,5 tsp cinnamon
Mix all ingredients for dough and knead it.Wrap it in a plastic foil and chill for 1 hour.
Meanwhile,peel apples and cut it in small cubes.In a small saucepan,mix apples,sugar and rum.Put in a middle heat and cook until apples are tender and all the juice evaporate.Using a fork mash apples.Add a vanilla.Cool.
On a floured surface,roll our dough and with a round cookie cutter cut dough.Grease muffin cases and fill it with dough.On a dough put some filling,then cover with crumbs.Bake in a preheated oven to 200C until golden brown.
For crumbs,mix sugar,flour and cinnamon and add butter cut into small chunks.Using your fingertips make crumbs.
Thursday, 17 November 2011
U gostima/Guest post
Čim sam videla ovaj recept znala sam da ću ga probati vrlo brzo i to iz više razloga.Prvo recept je sa bloga 'Food For Thought',čiji je autor Jelena.Svi koji posećuju ovaj blog znaju da je Jelena detaljna u svojim opisima i kod nje jednostavno nema greške.Drugo,svinjski vrat volimo,a naročito u kombinaciji sa vinom.I treće,priprema jela je jako brza.Sve u svemu,ručak nam je bio izvrstan,svi smo uživali.Jedino mi je žao što nisam spremila i domaći hleb,pa bi ugođaj bio potpun.Jelena,hvala na receptu!
MIŠIN RIJEČKI KROMPIR PRSTE DA POLIŽEŠ/
POTATO AND PORK CASSEROLE DRENCHED IN WHITE WINE
MIŠIN RIJEČKI KROMPIR PRSTE DA POLIŽEŠ/
POTATO AND PORK CASSEROLE DRENCHED IN WHITE WINE
Monday, 14 November 2011
Vanilice/Vanilla Jam Cookies
Vanilice sam uvek pravila po maminom receptu.To su moji omiljeni kolačići i moraju da budu savršeni.Prošle godine sam na Coolinarici otkrila novi recept,koji me je odmah privukao i nisam pogrešila.Ovako dobre vanilice niste još jeli.Šteta je samo što je tamo prošao potpuno nezapaženo,verovatno zato što je bez slike i nije od jedne od 'popularnih' članica.Ja koristim priliku da joj se i ovde zahvalim.Slavice,hvala puno na najboljem receptu za vanilice na svetu!
Vanilice
Please scroll down for English
Potrebno:
Please scroll down for English
Potrebno:
- 400gr masti
- 12 kašika šećera
- 2dcl jogurta
- kora od jednog limuna
- 700-750gr brašna
- džem,šećer u prahu,vanila
Zagrejati rernu na 200C.
Umutiti penasto mast i šećer,dodati i jogurt,rendanu koru limuna,pa sa brašnom zamesiti mekano testo koje se ne lepi za ruke.Na pobrašnjenoj površini razviti koru debljine 1 cm i malom modlom (moja je 2,5cm) vaditi vanilice.Ređati ih na pleh obložen papirom za pečenje i peći 10-12' tako da ostanu bele.Spajati ih džemom i uvaljati u šećer u prahu zamirisan vanilom.Od ove količine se dobija 4 puna pleha.Prijatno!
Vanilla Jam Cookies
Ingredients:
- 400gr lard
- 12 tbsp sugar
- 2 dcl yoghurt
- zest of 1 lemon
- 700-750gr flour
- jam,powdered sugar,vanilla
Preheat the oven to 200C.Line the baking pans with parchment paper.
With the electric mixer mix lard and sugar.Add yoghurt,grated lemon zest and with flour make dough.The dough should be soft,but it shouldn't stick to your hands.On a floured surface roll the dough to 1 cm thickness.With a small round cookie cuter (mine is 2,5cm diameter) cut out shapes and line them onto pans.Bake for 10-12'.They should be white.Make sandwiches with jam and roll generously in powdered sugar mixed with vanilla sugar.Enjoy!
Labels:
cookies
Riba pečena u papiru/Baked Fish In Parchment Paper
Po meni,najbolji način za spremanje ribe.Povrće i začini mogu da se kombinuju na milion načina,tako da uvek dobijete novo jelo.
Riba pečena u papiru
Please scroll down for English
Potrebno za jednu osobu:
Cut a large piece of parchment paper.Arrange the fillet on the paper,place the potatoes and carrot on top of the fish.Sprinkle the minced ginger root,garlic,lemon juice and seasoned with salt and pepper.Drizzle the olive oil and arrange a lemon slice on top.Bring the edges of parchment paper together crimping to seal.Bake for 15'.Enjoy!
Please scroll down for English
Potrebno za jednu osobu:
- 1 filet bele ribe (oslić,som...)
- 2 manja krompira
- 1 šargarepa,sečena na štapiće
- 1 čen belog luka
- malo svežeg đumbira
- so,biber,limunov sok
- maslinovo ulje
- limun
Oprati krompir i skuvati da omekša.Oljuštiti ga i iseći na kolutiće.Šargarepu blanširati u vreloj vodi 1 minut.Ocediti.
Zagrejati rernu na 200C.
Iseći veliki komad papira za pečenje.Na papir staviti ribu,preko nje krompir i šargarepu.Preko svega narendati đumbir,staviti sitno seckan beli luk,limunov sok,posoliti i pobiberiti i sve preliti maslinovim uljem.Na vrh staviti krišku limuna.Saviti papir u paket tako da para ne izlazi.Peći oko 15'.Prijatno!
Ingredients for 1 serving:
- 1 fish fillet (hake,catfish...)
- 2 small potatoes
- 1 carrot,cut into thin sticks
- 1 clove garlic
- a little fresh ginger root
- salt,pepper,lemon juice
- olive oil
- lemon
Wash potatoes and cook them until tender.Peel them and cut into slices.Blanch carrot in hot water for 1 minute.Drain.
Preheat the oven to 200C.
Cut a large piece of parchment paper.Arrange the fillet on the paper,place the potatoes and carrot on top of the fish.Sprinkle the minced ginger root,garlic,lemon juice and seasoned with salt and pepper.Drizzle the olive oil and arrange a lemon slice on top.Bring the edges of parchment paper together crimping to seal.Bake for 15'.Enjoy!
Labels:
fish
Friday, 11 November 2011
Čokoladne palačinke filovane maskarponeom sa sosom od višanja/Chocolate Crêpes With Mascarpone Filling In Sour Cherry Sauce
Kada poželite da se malo pravite važni.Jednostavan recept,ništa komplikovano,ali je zato ukus fenomenalan...
Čokoladne palačinke filovane maskarponeom sa sosom od višanja
Please scroll down for English
Potrebno:
za 8 palačinki:
Čokoladne palačinke filovane maskarponeom sa sosom od višanja
Please scroll down for English
Potrebno:
za 8 palačinki:
- 120gr brašna
- 2 kašike kakaa
- 2 kašike šećera
- prstohvat soli
- 1 jaje
- 300ml mleka
- 250gr maskarponea
- 150gr grčkog gustog jogurta
- 3-4 kašike šećera u prahu
- 200gr višanja iz kompota
- 300ml soka iz kompota
- 2 kašičice gustina
U činiju prosejati brašno,kakao i so,pa dodati šećer,jaje i mleko i sve umutiti.Pokriti i ostaviti da miruje 30'.Ispržiti tanke palačinke.Pokriti folijom i ohladiti.
Pomešati sve sastojke za fil.Dodajte šećer po ukusu.
Za sos,staviti na vatru višnje i 200ml soka,a u ostatak soka razmutiti gustin.Kada višnje proključaju,sipati gustin i kratko prokuvati.Prohladiti.
Filovati palačinke i preliti sosom.Uživajte!
Chocolate Crêpes With Mascarpone Filling In Sour Cherry Sauce
Ingredients:
for 8 crêpes:
- 120gr flour
- 2 tbsp cocoa
- 2 tbsp sugar
- a pinch of salt
- 1 egg
- 300ml milk
- 250gr mascarpone
- 150gr Greek yoghurt
- 3-4 tbsp powdered sugar
- 200gr sour cherries from the jar
- 300ml sour cherry juice from the jar
- 2 tsp cornstarch
In a mixing bowl,sift flour,cocoa and salt.Add sugar,egg and milk and mix all together.Cover and let stand for 30'.Fry thin crêpes.Cover with foil and cool.
Mix all the ingredients for the filling.Add sugar by taste.
For sauce,put in a small saucepan sour cherries and 200ml of juice and heat until boils.In a small cup mix 100ml juice and cornstarch,until dissolves.Add this mixture to the pan and cook for a few minutes.Cool.
On a crêpe put some filling,roll and spoon some sauce over the top.Enjoy!
Labels:
chocolate,
sour cherry
Thursday, 10 November 2011
Kikiriki u šećeru/Peanuts In Sugar
Ako držite dijetu,imate povišen holesterol,zdravo se hranite ili na bilo koji način vodite računa o ishrani,preskočite ovaj post.Ovaj kikiriki je prava droga! Naravno ako volite kikiriki.Izvinjavam se zbog loših slika,ali jednostavno nisam imala inspiraciju :)
Kikiriki u šećeru
Please scroll down for English
Potrebno:
300gr nepečenog kikirikija,neoljuštenog
200gr šećera
150ml vode
Priprema:
Zagrejati rernu na 170C.Veliki pleh obložiti papirom za pečenje.
U šerpu staviti vodu i šećer i staviti na jaku vatru.Mešati da se šećer otopi,pa ubaciti kikiriki.Kuvati sve na srednje jačoj vatri,često mešajući.Kad sirup ispari,prebaciti kikiriki na papir i brzo ga razdvojite.Ubacite u rernu i pecite 30',promešati 2,3 puta.Ohladite i navalite!
Peanuts In Sugar
Ingredients:
300gr raw peanuts,skins on
200gr sugar
150ml water
Directions:
Preheat the oven to 170C.Line a big pan with parchment paper.
In a saucepan combine water and sugar and put it on a high heat.Stir until sugar dissolves,then add peanuts.Cook it on a middle high heat,stirring frequently.When syrup disappears,transfer peanuts on paper and quickly separate them.Bake it for 30',stirring 2,3 times.Cool and enjoy!
Kikiriki u šećeru
Please scroll down for English
Potrebno:
300gr nepečenog kikirikija,neoljuštenog
200gr šećera
150ml vode
Priprema:
Zagrejati rernu na 170C.Veliki pleh obložiti papirom za pečenje.
U šerpu staviti vodu i šećer i staviti na jaku vatru.Mešati da se šećer otopi,pa ubaciti kikiriki.Kuvati sve na srednje jačoj vatri,često mešajući.Kad sirup ispari,prebaciti kikiriki na papir i brzo ga razdvojite.Ubacite u rernu i pecite 30',promešati 2,3 puta.Ohladite i navalite!
Peanuts In Sugar
Ingredients:
300gr raw peanuts,skins on
200gr sugar
150ml water
Directions:
Preheat the oven to 170C.Line a big pan with parchment paper.
In a saucepan combine water and sugar and put it on a high heat.Stir until sugar dissolves,then add peanuts.Cook it on a middle high heat,stirring frequently.When syrup disappears,transfer peanuts on paper and quickly separate them.Bake it for 30',stirring 2,3 times.Cool and enjoy!
Monday, 7 November 2011
Cezar salata sa pilećom džigericom/Chicken Liver Caesar Salad
Za razliku od većine žena,ja vikendom najmanje kuvam.Pošto smo svi kući i manje-više,bez obaveza,trudimo se da odemo negde ili radimo nešto zajedno.I najčešće ostajemo bez ručka.Ovo je jedna od varijanti Cezar salate,moja omiljena,koja mi često priskače u pomoć u takvim situacijama.Nije baš niskokalorična,ali je tako dobra.
Cezar salata sa pilećom džigericom
Please scroll down for English
Potrebno:
In a teflon frying pan,fry bacon and take it out on a paper towel to drain.In the fat that's been released by the bacon,fry bread cut into bite-sized cubes.Take them out and then fry chicken liver cut into bite-sized pieces.Mix all ingredients for the dressing.Approximately,on 100 gr of mayonnaise add one tablespoon of ketchup,a little lemon juice,and some salt and pepper.On a serving plate,add torn lettuce,then liver,bacon,bread cubes and drizzle with dressing.Enjoy!
Cezar salata sa pilećom džigericom
Please scroll down for English
Potrebno:
- zelena salata
- pileća jetra
- slanina
- hleb
- majonez
- kečap
- sok od limuna
- so,biber
Chicken Liver Caesar Salad
Ingredients:
- lettuce
- chicken liver
- bacon
- bread
- mayonnaise
- ketchup
- lemon juice
- salt,pepper
In a teflon frying pan,fry bacon and take it out on a paper towel to drain.In the fat that's been released by the bacon,fry bread cut into bite-sized cubes.Take them out and then fry chicken liver cut into bite-sized pieces.Mix all ingredients for the dressing.Approximately,on 100 gr of mayonnaise add one tablespoon of ketchup,a little lemon juice,and some salt and pepper.On a serving plate,add torn lettuce,then liver,bacon,bread cubes and drizzle with dressing.Enjoy!
Labels:
salad
Friday, 4 November 2011
Čokoladni kolač sa karamel prelivom/Chocolate Cake with Caramel Topping
Sticajem nekih čudnih okolnosti,ovo je tek drugi čokoladni recept na ovim stranicama.S obzirom da je čokolada ipak omiljena poslastica u mojoj kući,ne znam kako se ovo desilo.Ali zato odmah ispravljam taj 'nedostatak'.Danas vas služim jednim jednostavnim kolačem,sa uobičajenim sastojcima,ali se nama jako dopao.Ono što mu daje ono nešto je karamel preliv.Uživajte!
Čokoladni kolač sa karamel prelivom
Please scroll down for English
Potrebno:
za koru:
Priprema:
Zagrejati rernu na 170C.
Pomešati keks i maslac,pa utisnuti u pleh prečnika 24cm.Peći 8'.
Za fil,prosejati prva četiri sastojka.Posebno istopiti na laganoj vatri čokoladu i maslac.Tu dodati umućena jaja i pavlaku.U suve sastojke dodati čokoladnu masu i promešati tek toliko da se sve sjedini.Sipati preko kore i peći 30'.Izvaditi iz rerne,prohladiti 5',odvojiti ivice i skinuti obruč.
Za karamel preliv,istopiti maslac,dodati šećer i mešati da se istopi.Naliti pavlaku i kuvati na slabijoj vatri da se dobije sirup.
Chocolate Cake With Caramel Topping
Adapted from Sauce Magazine
Ingredients:
for crust:
Preheat the oven to 170C.
For crust,mix biscuit crumbs and butter.Press the mixture into a 24cm springform pan and bake for 8 minutes.
For filling,sift the first 4 ingredients together in a mixing bowl.
In a small saucepan,melt chocolate and butter over a low heat.Remove from heat,add whisked eggs and sour cream.Add chocolate mixture into the dry ingredients,and mix until just blended.Spoon the batter into prepared crust and bake for 30 minutes.Allow the cake to rest for 5 minutes.Remove the sides from the springform pan.
For topping,melt the butter in a heavy saucepan.Whisk in the brown sugar,stirring constantly until the sugar is melted.Pour in the whipping cream and cook over the low heat until the caramel is reduced to a thick syrup.
Čokoladni kolač sa karamel prelivom
Please scroll down for English
Potrebno:
za koru:
- 200gr mlevenog keksa
- 70gr maslaca,otopljenog
- 60gr brašna
- 70gr kakaoa
- 170gr šećera
- prstohvat soli
- 140gr crne čokolade (60-70% kakao)
- 200gr maslaca
- 3 veća jaja
- 130gr kisele pavlake
- 2 kašike maslaca
- 80gr braon šećera
- 200ml slatke pavlake (zaslađene)
Priprema:
Zagrejati rernu na 170C.
Pomešati keks i maslac,pa utisnuti u pleh prečnika 24cm.Peći 8'.
Za fil,prosejati prva četiri sastojka.Posebno istopiti na laganoj vatri čokoladu i maslac.Tu dodati umućena jaja i pavlaku.U suve sastojke dodati čokoladnu masu i promešati tek toliko da se sve sjedini.Sipati preko kore i peći 30'.Izvaditi iz rerne,prohladiti 5',odvojiti ivice i skinuti obruč.
Za karamel preliv,istopiti maslac,dodati šećer i mešati da se istopi.Naliti pavlaku i kuvati na slabijoj vatri da se dobije sirup.
Chocolate Cake With Caramel Topping
Adapted from Sauce Magazine
Ingredients:
for crust:
- 200gr biscuit crumbs
- 70gr butter,melted
- 60gr flour
- 70gr cocoa
- 170gr sugar
- a pinch of salt
- 140gr dark chocolate (60-70% cocoa)
- 200gr butter,melted
- 3 large eggs
- 130gr sour cream
- 2 tbsp butter
- 80gr brown sugar
- 200ml heavy whipping cream
Preheat the oven to 170C.
For crust,mix biscuit crumbs and butter.Press the mixture into a 24cm springform pan and bake for 8 minutes.
For filling,sift the first 4 ingredients together in a mixing bowl.
In a small saucepan,melt chocolate and butter over a low heat.Remove from heat,add whisked eggs and sour cream.Add chocolate mixture into the dry ingredients,and mix until just blended.Spoon the batter into prepared crust and bake for 30 minutes.Allow the cake to rest for 5 minutes.Remove the sides from the springform pan.
For topping,melt the butter in a heavy saucepan.Whisk in the brown sugar,stirring constantly until the sugar is melted.Pour in the whipping cream and cook over the low heat until the caramel is reduced to a thick syrup.
Tuesday, 1 November 2011
Keksomat keksići/Spritz cookies
Danas samo jedan brz post da bih ispunila obećanje.Nedavno sam Mihaeli sa bloga La casa de vainilla obećala recept za keksomat keksiće.Ispunjavam obećanje.Mihaela,nadam se da će vam se sviđati...
Keksomat keksići
Please scroll down for English
Keksomat keksići
Please scroll down for English
Potrebno:
700gr brašna
300gr šećera u prahu
3 žumanca
500gr omekšalog maslaca ili margarina
vanila
Priprema:
Pomešati brašno i šećer,a posebno umutiti žumanca.U brašno i šećer dodati žumanca,pa omekšali maslac i vanilu.Umesiti testo rukama,malo je lepljivo.Ostaviti u frižideru minimum 30 minuta.Puniti keksomat i praviti keksiće.Pleh ne podmazivati i ne stavljati papir za pečenje.Pre pečenja pleh staviti u frižider još 10 minuta.Peći u zagrejanoj rerni na 180C 12-15 minuta.Ivice treba tek blago da požute.Prohladiti i po želji posuti šećerom u prahu.Od ove količine se dobija 6 velikih pleha keksića.Mogu se i spajati džemom.
Spritz cookies
Ingredients:
700gr flour
300gr powdered sugar
3 egg yolks
500gr butter or margarine,softened
vanilla
Directions:
Mix flour and sugar.In a separate bowl whisk egg yolks.In flour/sugar mix add egg yolks and then softened butter and vanilla.Bring the dough together using your hands.The dough will be a little sticky.Let it cool in a fridge for at least 30 minutes.Fill your cookie press with the dough and form cookies on an ungreased pan.Leave it in a fridge for 10 minutes.Bake in the preheated oven at 180C for 12-15 minutes.The edges should be just a little brownish.Dust with a powdered sugar,if desired or make sandwiches using jam.Enough for 6 big cookie pans.
Labels:
cookie press,
cookies
Subscribe to:
Posts (Atom)