Sunday, 31 March 2013

Ajme koliko nas je! - Ruzmarin

Ovomesečna tema igre Ajme koliko nas je! je ruzmarin.Temu nam je zadala Milkica sa bloga Mimi's Kingdom. Ruzmarin mi nije jedan od omiljenih začina, ali povremeno volim da ga koristim. Ovog puta vam poklanjam dva recepta...

Pečeni sir sa ruzmarinom
Please scroll down for English

Potrebno:
  • 450gr nemasnog sira
  • 50gr rendanog parmezana
  • 2 belanca
  • nekoliko komada paradajza sušenog u ulju
  • masline,so,biber,ruzmarin,maslinovo ulje
Priprema:
Zagrejati rernu na 200C.Pleh za pečenje obložiti papirom za pečenje.
Umutiti sir,parmezan,belanca,so i biber.Sipati masu pleh,a odozgo naređati masline,paradajz i ruzmarin,pa sve preliti sa malo maslinovog ulja.Peći oko 20'.Služiti toplo.

Som sa pivom i ruzmarinom
Please scroll down for English

Potrebno:
  • 500gr fileta soma
  • 1 konzerva paradajz pelata (oko 300gr)
  • 150ml tamnog piva
  • 1 crni luk sečen na rebarca
  • 3 čena belog luka
  • 0,5 kašičice šećera
  • 2-3 lista lovora
  • ruzmarin,so,brašno,biber
Priprema:
Zagrejati rernu na 180C.
Ribu osušiti,posoliti,pobiberiti,uvaljati u brašno,pa izpržiti da porumeni sa obe strane.Prženu ribu prebaciti u pleh za pečenje.U istoj masnoći,propržiti crni luk par minuta,dodati cele čenove belog luka,pa naliti pivom i paradajzom.Ubaciti ruzmarin,lovor i šećer,pa kuvati sok oko 15'.Gotov sos preliti preko ribe i peći sve zajedno oko 25'.

Baked Cheese With Rosemary

Ingredients:
  • 450gr non-fat cheese
  • 50gr grated parmesan
  • 2 egg whites
  • a few pieces of sun-dried tomatoes packed in oil
  • olives,salt,pepper,rosemary,olive oil
Directions:
Preheat the oven to 200C.Line a baking pan with parchment paper.
Whisk the cheese,parmesan,egg whites,salt and pepper.Pour the mixture into pan and on top of it arrange the olives,tomatoes and rosemary and cover with some olive oil.Bake for 20'.Serve warm.

Catfish With Beer And Rosemary

Ingredients:
  • 500gr catfish fillets
  • 1 can of chopped tomatoes (about 300gr)
  • 150ml dark beer
  • 1 onion,chopped into slices
  • 3 cloves of garlic
  • 0,5 tsp sugar
  • 2-3 bay leaves
  • rosemary,salt,pepper,flour
Directions:
Preheat the oven to 180C.
Pat dry the fish,season it with salt and pepper,dip into flour,then fry until golden brown on both sides.Transfer it into the baking dish.In same pan,fry the onion for a couple of minutes,then add the whole garlic cloves.Pour in the beer and tomatoes.Add the rosemary,bay leaves and sugar and cook the sauce for 15'.Pour the sauce over the fish and bake all together for 25'.




Thursday, 28 March 2013

Daring Bakers March 2013 - Hidden Veggies Challenge

I know I'm late but look what I'm bringing you - doughnuts! This month our host Ruth from Makey-Cakey challenge us to make something sweet with hidden veggies in it. My first idea was to make tomato soup chocolate cake. But then my kids asked me for doughnuts and I came up with this recipe. I actually found something similar in one of my cookbooks but I didn't really like their recipe. I change it a lot and came up with something really (and I mean really) special. Try it, you won't be sorry...

Potato And Carrot Doughnuts
Please scroll down for Serbian

Ingredients:
  • 100gr peeled, cooked and mashed potatoes
  • 200gr grated carrots
  • 125ml warm milk
  • 20gr fresh yeast
  • 1 tsp sugar
  • 1 egg
  • 50gr sugar
  • a pinch of salt
  • 1/2 tsp cinnamon
  • 4 tbsp oil
  • 150gr whole wheat flour
  • 150-200gr all-purpose flour
  • oil for frying
and
  • 150gr sugar
  • 1 tsp cinnamon
Directions:
Take some of the milk to dissolve the yeast with 1 tsp of sugar.Leave until foamy.
In a small saucepan,put potatoes,carrots and milk and heat until lukewarm.
In a kneading bowl,mix the milk/vegetables mixture,egg,sugar,salt,cinnamon,oil,whole wheat flour,yeast and adding an all purpose flour knead the dough.Cover and let rise until double.
On a floured surface, roll the dough to 2cm thickness and cut the doughnuts. Leave them to rise for 15'.
Heat the oil in a large pot, and fry the doughnuts until golden brown on both sides (fry first the side that was up). Take them out from the oil,put on a paper towel for 10-15 seconds and then roll in a sugar/cinnamon mixture.

Krofne sa krompirom i šargarepom

Potrebno:
  • 100gr oljuštenog,kuvanog i ispasiranog krompira
  • 200gr sitno rendane šargarepe
  • 125ml toplog mleka
  • 20gr svežeg kvasca
  • 1 kašičica šećera
  • 1 jaje
  • prstohvat soli
  • 1/2 kašičice cimeta
  • 4 kašike ulja
  • 150gr integralnog brašna
  • 150-200gr belog brašna
  • ulje za prženje
i još
  • 150gr šećera
  • 1 kašičica cimeta
Priprema:
U malo mleka rastvoriti kvasac sa kašičicom šećera i ostavite da zapeni.
U šerpici pomešajte krompir,šargarepu i ostatak mleka i zagrejte da bude toplo.
U vangli,pomešajte mešavinu povrća i mleka,jaje,šećer,so,cimet,ulje,integralno brašno,kvasac i sa belim brašnom zamesite testo.Pokrijte ga i ostavite da naraste.
Na pobrašnjenoj površini razvući testo na 2cm debljine,iseći krofne i ostaviti ih da rastu još 15-tak minuta.
Zagrejte ulje i pržite krofne sa obe strane da porumene (prvo gornju stranu). Izvadite iz ulja,ostavite da se ocede na papiru 10-15 sekundi i uvaljajte ih u mešavinu šećera i cimeta.




Monday, 25 March 2013

Vaši recepti u mojoj kuhinji 2

Evo mene opet kod vas.Opet sam se malo muvala i istraživala vaše recepte.Ne mogu da verujem da je prošlo skoro 4 meseca od prošlog ovakvog posta.Vreme stvarno leti!
Kao i prošlog puta recepti su birani nasumično po tome šta mi je u datom trenutku trebalo.Moram priznati da su svi recepti APSOLUTNO bez mane! Svi do jednog! I baš sam ponosna na ovu našu malu gastro-blogersku zajednicu.Stvarno ste sve kreativne i vredne i ono što mi je posebno drago je što su recepti koje objavljujete stvarno odabrani i dobri.Hvala svima,ja i moja porodica vam iskreno zahvaljujemo!
(Za recept klik na naziv)




Slatke pletenice by La cuisine creative
Lanini recepti...Šta reći o njima? Svi do jednog savršeni i toliko njih već odomaćeni u mojoj kuhinji.Ove pletenice nisu izuzetak.Otkrila sam ih na Coolinarici i godinama ih već spremam.Recept nikad nisam menjala..

Garlic Bread Rolls by Tina's cookings
Gde je luk tu sam i ja! A još ako je luk nekako ubačen u testo od mene srećnije nema.Tinine zemičke su predivne! Mekane,mirišljive,neodoljive.Toplo ih preporučujem!

Kupus salata by Nenine kuhinjske čarolije
Trebao mi je recept za neku novu salatu.Setila sam se da kod Nene ima interesantnih recepata.Ovo je mali twist u odnosu na uobičajenu kupus salata.Jako mi se dopala i sad sam je već pravila više puta.

Rum kocke by Thursdayscooking
Ovaj kolač je bio pravo iznenađenje! Bez imalo tečnosti tipa mleko i sl, jednostavan za pripremu,a tako dobar.Ja sam čak i zaboravila prašak za pecivo,a vidite na slikama kako je ipak super narastao i baš je bio mekan i fin.Posebnu draž mu daje preliv.Još jedan uspeh!


Kiflice by Moje grne
Posetila sam Gagin blog jer mi je trebao recept za slane kiflice.A kod Gage mali milion dobrih recepata.Ovaj me je zainteresovao jer se kiflice premazuju krem sirom zbog čega su baš baš mekane.Svima su se sviđale.
Kinder pingui by What's for dessert?
Kinder pingui nikad nisam pravila ne zato jer izbegavam želatin,nego zato što nisam neki naročiti ljubitelj slatke pavlake u velikim količinama.Kod Tamare mi se sviđa recept jer se pavlaka meša sa kiselom i zato kolač nije otužan,nego sladak taman koliko treba.Moj je samo malo mrljav,jer sam ga sekla posle samo par sati u frižideru,ali ukus mi je extra.

Hmm,testo i beli luk! TU SAM!!! Savršene u svakom pogledu! Recept je odličan,ali stvarno izaziva zavisnost.Kad krenete da jedete ne možete da stanete.Obavezno za probati!
Ove mafine sam pravila danas Milici za užinu.Poznato je da kafa pojačava ukus čokolade i u ovim mafinima se to stvarno oseća.Ponela je puno u školu i sve ih je podelila.Kaže da su sva dečica bila oduševljena i imam novu narudžbinu već za sutra.
Torta od badema i čokolade by Home-made by B
 Već sam pravila torte bez brašna,ali nikad uz dodatak keksa.Pravila sam je za prijatelje,naivno verujući da ću je slikati kad oni odu.U jednom trenutku sam pomislila da od torte neću spasiti ni delić,jer se tražilo ne jedno nego i dva parčeta više.Tortu sam premazala džemom od višanja,koja je u kombinaciji sa čokoladom bila fenomenalna!

Friday, 22 March 2013

Brza torta sa višnjama / Sour Cherry Cake

Cele zime nisam pravila ništa sa višnjama.Ne znam zašto,kad svi volimo kolače sa višnjama.Ovo je super brza poslastica od sastojaka koje imate kod kuće.Nadam se da će vam ulepšati ovaj snežni dan...

Brza torta sa višnjama
Please scroll down for English

Potrebno:
  • 200gr maslaca
  • 200gr šećera
  • 1 jaje
  • 500gr brašna
  • kesica praška za pecivo
  • vanila,prstohvat soli
za fil:
  • 500gr višanja (svežih ili iz tegle)
  • nekoliko kašika badema u listićima
Priprema:
Zagrejte rernu na 200C.Pleh prečnika 26cm podmažite.
Sastojke za testo staviti u činiju i mutiti da dobijete mrvice.Od dve trećine testa napravite koru i obruč za kolač (mrvice sipajte u pleh i pritiskajte rukama da napravite koru). Na koru stavite dobro oceđene višnje i sve pospite ostatkom mrvica.Pospite bademima i pecite oko 25'.

Sour Cherry Cake
Adapted from here

Ingredients:
  • 200gr butter
  • 200gr sugar
  • 1 egg
  • 500gr flour
  • one sachet of baking powder (12gr)
  • vanilla,a pinch of salt
for the filling:
  • 500gr sour cherries (fresh or from the jar)
  • a few tablespoons of sliced almonds
Directions:
Preheat the oven to 200C. Butter a 26cm round baking pan.
Put all the ingredients for the pastry in the mixing bowl and whisk until you get a mixture that looks like breadcrumbs.Take two thirds of the pastry and form a base and a sides of the cake (pour the mixture into the pan and press using your fingertips to form a crust). On the crust arrange well drained cherries and cover them with the rest of the crumbs. Sprinkle the cake with the almonds and bake for 25'.




Tuesday, 19 March 2013

Proso sa kompotom od suvog voća / Millet With Dried Fruit Compote

Kad će više to proleće? Preko glave su mi slinavi nosevi,čajevi,vitamini i neprospavane noći.Treba mi sunce i naše porodične duuuge šetnje.Jutros je bilo strašno nevreme,oko podneva je ogrejalo sunce,noćas će verovatno pasti sneg...
Ako vam treba brza poslastica ili ukusan i zdrav doručak ili večera,predlažem vam proso spremljen na ovaj način.Proso sam upoznala zahvaljujući našoj Maslinki i njenoj na daleko čuvenoj piti.Prvi put kad sam je pravila ja i Milica smo se zaljubile u proso (dragi je u početku pružao otpor,ali polako popušta) i od tada sam naučila svašta da pravim s njim.Ovo je jedan od tih recepata...

Proso sa kompotom od suvog voća
Please scroll down for English

Potrebno:
  • 100gr prosa
  • 100ml vode
  • 100ml mleka
  • 1 kašika meda
za kompot:
  • 300gr suvog voća
  • 3 kašike žutog šećera
  • 300ml vode
  • 1 kesica čaja (što aromatičniji to bolji)
  • 2 kašike limunovog soka
Priprema:
Proso oprati,prosušiti,pa ga kratko propržiti na suvom tiganju da zamiriše.Naliti ga vodom i mlekom i kuvati 15-tak minuta da omekša.Skloniti sa vatre i dodati med.
Za kompot pomešati voće,šećer i vodu i kuvati oko 10' minuta.Skloniti sa vatre i ubaciti čaj.Nakon nekoliko minuta izvaditi čaj i ubaciti limunov sok.
U činije sipati kuvani proso i preliti kompotom.Služiti i vruće i hladno.

Millet With Dried Fruit Compote

Ingredients:
  • 100gr millet
  • 100ml water
  • 100ml milk
  • 1 tbsp honey
for the compote:
  • 300gr mixed dried fruits
  • 3 tbsp brown sugar
  • 300ml water
  • 1 tea bag (the more aromatic tea the better)
  • 2 tbsp lemon juice
Directions:
Wash the millet,dry it and cook over dried skillet for 30 seconds.Pour the water and milk and cook for 15 minutes until it softened. Remove from the heat and add the honey.
For the compote,mix the fruits,sugar and water and cook for 10'.Remove from the heat and add a tea bag.After a few minutes remove the tea bag and add the lemon juice.
Serve the millet in bowls,topped with compote.



Friday, 15 March 2013

Čorba sa paškanatom i jabukom / Parsnip And Apple Soup

Da,da,opet je hladno i opet nam treba nešto vruće da nas zagreje.Ako ste entuzijasta u kuhinji i ako volite da eksperimentišete sa ukusima ja vam preporučujem ovu čorbicu.Slatkasta od paškanata,kiselkasta od jabuke,ljutkasta od karija...

Čorba sa paškanatom i jabukom
Please scroll down for English

Potrebno:
  • 1 manji crni luk
  • 1 čen belog luka
  • 2 kašičice karija
  • oko 1 kg paškanata,sitno seckanog
  • 1 veća kisela jabuka,oljuštena i sečena 
  • 1 litar supe od povrća (ili pileća)
  • 1 kašika ulja
  • 1/2 kašike maslaca
  • so,biber
  • 2 kašike limunovog soka
  • pavlaka
Priprema:
Na ulju i istopljenom maslacu propržiti sitno seckan luk da omekša.Pri kraju prženja ubaciti i sitno seckan beli luk i kari.Propržiti minut-dva,pa ubaciti paškanat i na srednjoj vatri ga pržiti oko 5 minuta.Ubaciti jabuku, propržiti minut,pa ubaciti supu i začiniti.Pojačati vatru da proključa,smanjiti vatru i kuvati supu oko 15' da paškanat omekša.Izblendirati supu i ako želite procedite je.Skloniti sa vatre i ubaciti limunov sok.Služiti sa pavlakom.

Parsnip And Apple Soup
Adapted from here

Ingredients: 
  • 1 small onion
  • 1 garlic clove
  • 2 tsp curry powder
  • about 1 kg parsnips,chopped
  • 1 large Granny Smith apple,peeled and chopped
  • 1 liter vegetable or chicken stock 
  • 1 tbsp oil
  • 1/2 tbsp butter
  • salt,pepper
  • 2 tbsp lemon juice
  • cream
Directions:
Heat the oil and butter,then cook the onion until softened.At the end of the cooking add the chopped garlic and curry powder and cook for minut or so.Add the parsnips and cook for 5 minutes.Add the apple,stir for 1 minut,then pour in the stock and season by taste.Bring to a boil,then lower the heat and cook the soup for 15' until the parsnips are tender.Puree the soup and strain it if you wish.Remove from the heat and stir the lemon juice.Serve with cream.



Wednesday, 13 March 2013

Limun kokos keksići / Lemon Coconut Cookies

Podsećaju na kokos kiflice,ali su zbog dodatka limuna još lepši...


Limun kokos keksići
Please scroll down for English

Potrebno:
  • 230gr maslaca
  • 100gr šećera u prahu
  • 100gr kokosa
  • 340gr brašna
  • 1,5 kašičica rendane limunove kore
  • vanila
  • prstohvat soli
  • šećer u prahu za valjanje
Priprema:
Umutiti omekšali maslac i šećer u prahu,pa dodati ostale sastojke i zamesiti testo.Ostaviti ga u frižideru na jedan sat.Oblikovati male loptice i peći u zagrejanoj rerni na 180C oko 15'.Treba da ostanu beli,ali da im dno malo porumeni.Još vruće uvaljati u šećer u prahu.

Lemon Coconut Cookies

Ingredients:
  • 230gr butter
  • 100gr powdered sugar
  • 100gr coconut flour
  • 340gr flour
  • 1,5 tsp grated lemon zest
  • vanilla
  • a pinch of salt
  • powdered sugar for rolling
Directions:
Whisk the softened butter and powdered sugar,the add all the other ingredients and knead the dough.Chill for one hour.Shape the dough into small balls and bake in the preheated oven to 180C for 15'.They should remain white,but the bottom should be little brownish.Roll the hot cookies into powdered sugar.




Sunday, 10 March 2013

Italijanski gulaš / Italian Stew

Italijanski gulaš
Please scroll down for English
  • 500gr junetine sečene na kockice
  • 1 crni luk
  • 2 čena belog luka
  • 0,5 kašičice origana
  • 0,5 kašičice suve majčine dušice
  • 1 čaša goveđe supe (kocka)
  • 1 konzerva paradajz pelata
  • 0,5 čaše vode
  • 0,5 čaše crnog vina
  • 2 krompira,sečena na krupne komade
  • 1 šargarepa,sečena
  • 1 lovorov list
  • so,biber,ulje,brašno
Priprema
Posoliti i pobiberiti meso,pa ga uvaljati u brašno.Ispržiti ga na malo ulja da porumeni sa svih strana.Izvaditi meso,a u istoj masnoći ispržiti seckan crni luk.Pri kraju prženja dodati seckan beli luk.Vratiti meso u šerpu,pa dodati sve ostale sastojke.Začiniti po ukusu,poklopiti šerpu,smanjiti vatru na srednje tihu i krčkati gulaš oko 1,5 sat da meso omekša.

Italian Stew
  • 500gr beef,cut into bite-size subes
  • 1 onion
  • 2 cloves of garlic
  • 0,5 tsp oregano
  • 0,5 tsp dried thyme
  • 1 cup of beef stock
  • 1 can of chopped tomatoes
  • 0,5 cup water
  • 0,5 cup red wine
  • 2 potatoes,cut into big chunks
  • 1 carrot,chopped
  • 1 bay leaf
  • salt,pepper,oil,flour
Directions
Season the meat,then roll it in flour.Cook the meat until browned.Take out the meat and then cook the chopped onion.At the end of the cooking,add the chopped garlic.Return the meat to the pan and add all the other ingredients.Season by taste,cover the pot,decrease the heat to the low and cook the stew for 1,5 hours until the meat is tender.



Friday, 8 March 2013

Njujorški mrvičasti kolač / NY Crumb Cake

Dugo ga već pravim i jedan je od omiljenih kolača u mojoj porodici.Kada vam treba nešto na brzinu,uz minimum prljavog suđa,a uz to volite i cimet ovaj kolač je moja topla preporuka...

Njujorški mrvičasti kolač
Please scroll down for English

Potrebno za testo:
  • 340gr brašna
  • 1 kašičica sode
  • 1 kašičica praška za pecivo
  • 170gr omekšalog maslaca
  • 300gr šećera
  • 2 veća jaja
  • 80gr kisele pavlake
  • 80ml jogurta
  • prstohvat soli
za mrvice:
  • 200gr žutog šećera
  • 90gr belog šećera
  • 1,5 kašika cimeta
  • 340gr brašna
  • prstohvat soli
  • 230gr otopljenog vrućeg maslaca
Priprema:
Zagrejte rernu na 180C.Podmažite pleh dimenzija 22x33cm ili malo veći.
Umutite maslac i šećer,pa dodajte jaja,a zatim i pavlaku i jogurt.Na kraju dodajte i brašno,sodu,prašak za pecivo i so i sve umutite.Masu sipajte u pleh.
Za mrvice,pomešajte obe vrste šećera,cimet,brašno i so,pa dodajte maslac i kašikom sve promešajte. Rukama stavljajte mrvice po testu.
Kolač pecite oko 40-45'.Ohladite i pospite šećerom u prahu.

NY Crumb Cake
Adapted from here

Ingredients for the cake:
  • 340gr flour
  • 1 tsp baking soda
  • 1 tsp baking powder
  • 170gr softened butter
  • 300gr sugar
  • 2 large eggs
  • 80gr sour cream
  • 80ml yogurt
  • a pinch of salt
for the topping:
  • 200gr brown sugar
  • 90gr white sugar
  • 1,5 tbsp cinnamon
  • 340gr flour
  • a pinch of salt
  • 230gr warm melted butter
Directions:
Preheat the oven to 180C.Butter a 22x33cm or slightly bigger baking pan.
In a mixing bowl,whisk the butter and sugar,add the eggs,then sour cream and yogurt.Finally,add the flour,baking soda,baking powder and salt and mix all together.Pour the mixture into prepared pan.
For the crumbs,mix both sugars,cinnamon,flour and salt,then add the butter and stir to blend.Using your hand drop the topping clumps evenly over the cake.
Bake for 40-45'.Cool and dust with powdered sugar.




Monday, 4 March 2013

Čokoladne pločice / Chocolate Buttons

Čokolada i to mnogo čokolade...

Čokoladne pločice
Please scroll down for English

Potrebno:
  • 200gr čokolade za kuvanje (oko 50% kakaa)
  • 3 kašike slatke pavlake (nezaslađene)
  • 225gr šećera u prahu
Priprema:
Na pari istopite 55gr čokolade.Dodajte pavlaku i sklonite sa vatre .U čokoladu prosejte šećer u prahu i mešajte,najpre kašikom a zatim umesite rukama.Obložite pleh papirom za pečenje.
Čokoladnu masu razvucite oklagijom na debljinu od oko 1cm.Ukoliko se masa lepi za površinu pospite je slatkim kakaom ili čokoladom u prahu.Okruglom modlom prečnika 5cm isecite krugove i naređajte ih na pleh.Ostavite ih da se osuše,najbolje preko noći na sobnoj temperaturi.
Sutradan,otopite ostatak čokolade sa par kašika ulja.Svaku pločicu umakati u čokoladu,pa ostaviti na papiru da se čokolada stegne.

Chocolate Buttons

Ingredients:
  • 200gr baking chocolate  (about 50% cocoa)
  • 3 tbsp heavy cream
  • 225gr powdered sugar
Directions:
Melt the 55gr of chocolate in a bowl set over a saucepan of gently simmering water.Add the cream and remove from the heat.Sift the powdered sugar into the melted chocolate and stir,first using a spoon,then using your hands.Line a baking pan with parchment paper.
On a work surface roll out the mixture to the 1cm thickness.If the mixture sticks to the surface dust it lightly with sweet cocoa powder or powdered chocolate.With a round 5cm round cutter cut out the rounds.Transfer it to the prepared pan and leave to dry for the night on the room temperature.
Melt the remaining chocolate with a few tablespoons of cooking oil.Dip each rounds into the melted chocolate,take out and place on the prepared pan.Leave to set.